Примеры в контексте "What - Это"

Примеры: What - Это
Well, that's what we do, Mr. McCall. Как вы нашли меня? Ну, это наша работа, мистер Макколл.
It's what the government could spare. Это все, что правительство выделило.
Okay, it's not what it looks like. Это не то, как всё выглядит.
It's what makes this place special. Это то, что делаем место особенным.
A's what the carousel would've wanted. Захоронение в море... это то чего бы хотела карусель.
That kid didn't know what he had or how to market it. Этот парень не знал, наскольно он талантив и как это продать.
It's what this golf club needs. Это то, что нужно гольф-клубу.
That's what you ordered - escargot. Это то, что что вы заказывали - эскарго.
Maybe that's what you're used to. Возможно, это то, к чему вы привыкли.
That is what we are trying to determine. Это то, что мы пытаемся выяснить.
And that's what you're doing, Ray. И именно это ты и делаешь, Рэй.
I don't really know what that is. Я честно не знаю что это.
And that's what I'm afraid of. И это - то, чего я боюсь.
I don't know what will come of it. Не знаю, к чему это может привести.
Well, that's what you get when you go to art school. Это то, что ты получаешь когда идешь в художественную школу.
Let me tell you what it looks like. Позволь мне сказать, что это напоминает.
That's what they said before. Это то, что они сказали прежде.
That's what it's all about. Это то, чем честность является.
But it makes you realize what matters. Но это заставляет тебя понять, что важно.
I think they know what it is. Я думаю, они знают что это такое.
That's the opposite of what I just said. Это противоречит тому, что я только что сказала.
You know exactly what it means. Ты хорошо знаешь, что это значит.
Not what I had in mind, phil. Это не то, что я хотела, Фил.
Is this what you boys do? Это то, чем, вы мальчики, занимаетесь?
It's what Mary would want. Это то, что Мэри бы хотела.