That's just what I told you when you were diagnosed with low testosterone. |
Это я тебе так сказала, когда у тебя выявили низкий уровень тестостерона. |
That's not what I meant, Rick. |
Я не это имел в виду, Рик. |
That's exactly what I would have played. |
Это действительно единственно правильный способ разрулить это. |
Then... take this, so your family will know what you have done for me. |
Тогда... возьми это, чтобы твоя семья знала, что ты сделала для меня. |
The kids are healthy, they have what to eat. |
) Дети здоровы, еды им хватает, это самое важное. |
That's what the Deputy Prime Minister will do when his wedding is destroyed. |
Это то, что будет делать заместитель премьер-министра, если его свадьба расстроится. |
From what I can gather it's organizing cultural events for out-of-town business partners. |
Ну, из того что я поняла, это означает организовывать культурные мероприятия для приезжих деловых партнеров. |
That's exactly what you meant. |
Это именно то, что ты имела. |
Be interesting to see what it's like from the other side. |
Будет интересно взглянуть на это с другой стороны. |
It's what you telling me? |
Это то, что ты мне говоришь? |
Anyway, erm, what I would suggest is reading to him. |
Как бы то ни было, что я бы Вам посоветовала, так это почитать ему вслух. |
That's just what I was thinkin'. |
Это то, о чем я думала. |
It's really just what I wanted. |
Это как раз то, что я хотела. |
It doesn't matter what it's like. |
Это ни на что не похоже. |
I know, that's not what I mean to say. |
Я знаю, это не то, что я хотел сказать. |
That is not what I am saying. |
Это не то, о чем я говорю. |
Well, that's what it feels like. |
Что же, со стороны это именно так. |
Okay, you know what? I can't do it. |
Ладно, знаешь, я не могу это делать. |
Not sure what I'd do, if it was me. |
Прям не знаю, чтоб я делал, если бы это был я. |
And I think that that's what writing is. |
И я думаю что это то, чем является писательство на самом деле. |
It's what I regret the most. |
Из-за это я сожалею больше всего. |
Is that what you did when Mom left? |
Это то, что ты сделал, когда мама ушла? |
I told you this was just what we needed. |
А я тебе говорил - это то, что нам нужно. |
I have a pretty good idea what that's like. |
Я очень хорошо представляю, как это. |
That wasn't what was agreed to. |
Это не совсем то, о чём мы договаривались. |