Примеры в контексте "What - Это"

Примеры: What - Это
I do not think I want to know what that means. Боюсь, мне не хочется знать, что это значит.
Here's what we know so far. Пока это всё, что известно.
Forgive me for what use it word, but she had cancer. Простите за то, что использую это слово, но у неё рак.
Your machine is what I wanted all along. Твоя машина - это то, что я всегда хотел.
You're paying for it, they'll do what you tell them. Ты платишь за это и они делают всё, что ты скажешь.
That's what bath time is for. Мы это практикуем только в душе.
I don't care what it is. Мне без разницы, что это.
You know what it's like to move so fast that nothing can touch you. Ты знаешь, как это - двигаться так быстро, что к тебе никто не сможет тебя достать.
Clark, that's not what this is about. Кларк, я не это имел в виду.
That's what I like best about you, baby. Это мне больше всего и нравится, малышка.
We are leaving because it is what we must do. Мы уходим, потому что мы должны это сделать.
Grab what you can and come with me. Это не имеет значения, берите свои вещи и идите за мной.
We haven't the faintest idea what... Мы понятия не имеем, что это...
It was supposed to be a raid to retrieve what was rightfully ours. Предполагалось, это будет набег, чтобы вернуть то, что принадлежит нам.
That's what I like about you, kelso. Это мне в тебе и нравится, Келсо.
I don't think that's what it means. Не думаю, что это значит то самое.
My legs and what covers them is my business. Мои ноги и то, что их покрывает... это мое дело.
That sounds a lot worse than what it is. Это звучит хуже, чем есть на самом деле.
Because that's what a wife does. Потому что это то, что делает жена.
Everyone can see what a big mistake this is. Все видят, какая это чудовищная ошибка.
A little healthy competition is exactly what we need. Немного хорошей конкуренции, это то что нам сейчас нужно.
It's what all Of my friends say Это то, о чем все Из моих друзей говорят
Isn't that what you told me? Разве это не то, что ты мне сказала?
This is not what you wrote in Charbel's journal. Это не то, о чем ты писала в журнале Шарбеля.
I'll get this to a lab, see what they can tell us. Отнесу это в лабораторию, посмотрим что они скажут нам.