Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода О чем

Примеры в контексте "What - О чем"

Примеры: What - О чем
You don't even know what it's about. Вы даже не знаете, о чем речь.
I don't know what she's talking about. Понятия не имею, о чем она.
I don't know what he's talking about. Я вообще не понимаю о чем речь.
We have no idea what this is about... Мы понятия не имеем, о чем вы.
I can only repeat, I have no idea what you're talking about. Я могу только повторить, я не имею никакого понятия, о чем ты говоришь.
I actually don't know what this is about. Вообще-то, я не знаю, о чем ты.
Forgive me for not knowing what you're talking about. Простите, я не знаю, о чем вы.
I have no idea what you mean. Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
We have no idea what this "A" knows. Мы понятия не имеем, о чем знает "Э".
And what you're writing about in your book. И того, о чем ты пишешь в совей книге.
You should hear what they think out there - Вы бы слышали, о чем они там толкуют.
I don't know what you mean, veterinary. Не понимаю, о чем ты, ветеринар.
Sorry, I'm not quite sure what you... Извини, я не совсем понимаю, о чем ты...
Remember, Emma, what we talked about. Эмма, не забывай, о чем мы с тобой говорили.
You don't know what things are thinking. Ты не знаешь, о чем они думают.
I just don't know what you drifters could be thinking. Просто не понимаю, о чем вы бродяги вообще думаете.
I don't know what your say was. Я не знаю, о чем ты говорил.
She didn't spell it out, but what she meant was clear. Она не произнесла этого, но и так было ясно, о чем она.
But what you're asking me... Но то, о чем вы просите...
They must have information about where to go and what to ask. Они должны располагать информацией о том, куда ехать и о чем спрашивать.
I do not know what this is about. Я не знаю, о чем ты.
They are what we just said - facial features, hair structure, skin color. Это то, о чем мы только что говорили: черты лица, структура волос, цвет кожи.
Don't know what that is, but whatever works. Не догоняю о чем вы, но если это поможет.
(laughing) he remembers what he was thinking. Он помнит, о чем он думал.
And that, my dear brother, is what you have forgotten. Это то, о чем ты забыл, мой дорогой брат.