Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода О чем

Примеры в контексте "What - О чем"

Примеры: What - О чем
Now, tell me what he said. Теперь скажите мне, о чем он говорил.
We need the guts to do what you said in class. Нам нужно мужество, чтобы сделать то, о чем ты говорила в классе.
See, that's what I thought. Ты понимаешь, о чем я думаю.
No, I get what you're saying. Нет, я понял о чем ты...
No, l don't know what you mean. Нет, вообще-то не понимаю, о чем ты.
I need to know what he said to you. Мне нужно знать о чем вы говорили.
Hall, what were you thinking? Холл, о чем ты сейчас думаешь?
I know you know what I mean. Я знаю, ты понимаешь, о чем речь.
Well, I don't know what you could possibly ask me. Даже не представляю, о чем ты можешь меня спросить.
I had no idea what she was saying. Я не понимал, о чем она говорит.
Don't know what you're talking about. Не знаю, о чем это ты.
I don't know what you mean. Не понимаю, о чем это вы.
Not what I was referring to, but interesting that you went there. Это не то о чем я говорил, но интересно то, что ты идешь туда.
I'm not sure what He's talking about. Я не понимаю, о чем Он говорит.
I don't know what you're saying. Я не понимаю о чем ты.
Tell him I want what was bargained for or I'm taking you back. Скажи ему, что я хочу то, о чем мы договаривались или я забираю тебя с собой.
I don't know what that means. Хоть не знаю, о чем вы.
I know what you mean but... Я понимаю, о чем ты, но...
Give me what I want and you won't regret it. Дай мне то, о чем я прошу и не пожалеешь.
I didn't tell you what I wrote. Но не сказал, о чем пишу.
Here's what I'm open for, Williams. Вот о чем я подумал, Вильямс.
Guess what we were just talking about, baby? Угадай, о чем мы только что беседовали, детка?
Well, I'm not sure what there is to talk about. Не понимаю, о чем здесь можно говорить.
Lady guests, if you know what I mean. Гости женского пола, если ты понимаешь, о чем я.
I don't know what you're on about. Я не знаю о чем идет речь.