And you know what that is? |
Знаешь, о чем я говорю? |
Ruell, what are you talking about? |
Руэлл, о чем вы говорите? |
Captain, what exactly are we talking about here? |
Капитан, о чем конкретно мы тут разговариваем? |
Rigby, what is he talking about? |
Ригби, о чем он говорит? |
If that's what I think it is, this Jane Doe could have had a little side business smuggling. |
Если это то, о чем я думаю, наша неизвестная занималась контрабандой. |
Wait, what are you talking about? |
Стойте, о чем вы, вообще, говорите? |
Do you remember what we discussed? |
Помнишь, о чем мы говорили? |
Peter, what are you saying? |
Питер, о чем ты говоришь? |
I'm still not allowed to ask you what about? |
И мне по-прежнему нельзя спросить, о чем именно? |
More awkward than what we just talked about? |
Более неловкое чем то, о чем мы сейчас говорили? |
Mundanes want us to fill our heads with noise and babble so we won't hear what you're shouting at the top of your minds. |
Нормалы хотят, чтобы мы забивали наши головы шумом и лепетом... и не слышали то, о чем кричит их разум. |
I don't know what you're talking about so go away. |
Не имею представления, о чем ты . |
And... what is this about? |
О чем именно? - Я думаю, вы догадываетесь. |
You don't want to get in any deeper until you know what word of mouth is. |
Вы не хотите углубляться, пока не узнаете, о чем твердит молва. |
This is what I'm thinking about, doc. |
Вот сейчас например, о чем ты думаешь? |
I do not imagine, sir, for one moment that you know of what I speak. |
Мне и в голову не приходит, сэр, что вы знаете, о чем я. |
I also think that you're in danger of losing a real life. I'm doing what you asked. |
Я тоже думаю что ты в опасности потерял реальную жизнь о чем ты просил. |
Your "fear men" mantra from Yorkshire, that's what I'm talking about. |
О твоем йоркширском заклинании "боюсь мужчин", вот о чем. |
Rhonda, show him what we're talking about. |
Ронда, покажи ему, о чем мы |
Do you have any idea what you're asking? |
Ты хоть понимаешь, о чем просишь? |
Deeks, what is he talking about? |
Дикс, о чем он говорит? |
Doctor, what are you talking about? |
Доктор, о чем вы говорите? |
I understand what you are saying, but I'm not the right person to talk to about it. |
Я понимаю, о чем вы говорите, но поддержать разговор не смогу. |
Joe, what are you talking about? |
Джо, о чем вы говорите? |
Now, Homer, I know what you're thinking, and I want to take the pressure off. |
Гомер, я знаю, о чем ты сейчас думаешь и я хочу разрядить конфликт. |