Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода О чем

Примеры в контексте "What - О чем"

Примеры: What - О чем
Think about what you're saying. Nobody's doing tests on her at the nursery. Подумай о чем ты говоришь, никто не ставит над ней опытов в яслях.
I'll tell you what I'm talking about, Miles. Я скажу тебе, о чем я говорю, Майлс.
This is what we talked about, using my speed to do good. Вот о чем мы говорили, использовать скорость во имя добра.
It's what they told dad about. То, о чем они говорили отцу.
Nobody has any idea what I really think. Никто вообще не представляет, о чем я на самом деле думаю.
And... that's what I meant about if anybody'd understand, you would. И... это то, о чем я говорил, что если никто не поймет, то вы поймете.
I've no idea what you're talking about. Я не понимаю, о чем вы.
You know what I'm talking about, girl. Понимаете, о чем я говорю, девушка.
I have no idea what you're talking about. Ума не приложу, о чем ты.
This is what we dreamed about at uni, this exact sort of case. Это то, о чем мы мечтали в университете, именно о таких делах.
You know what I mean, mate? Ты понимаешь, о чем я, чувак?
Don't act like you know what Fury had me do. Не прикидывайся, что ты в курсе того, о чем просил меня Фьюри.
I don't know what you mean, though I'm aroused. Я не знаю, о чем ты, но я заинтригован.
I don't get what you mean. Не понимаю, о чем ты.
I understand... what I'm asking. Я понимаю... о чем прошу.
If you read the day, you'd know what I mean. Если Вы читаете "День", Вы понимаете, о чем я говорю.
Crickett, what were you thinking? Крикетт, о чем ты только думала?
That's what you were thinking. Это то, о чем ты думаешь.
That's what Bob Dylan says now. Это как раз то, о чем говорит Боб Дилан.
You know what I'm talking about, brother. Ты же знаешь о чем я, братишка.
You know what I'm talking about. Ты ж в курсе о чем я толкую.
Think about what you want to talk about next time, and I'll see you then. Подумайте о чем бы вы хотели поговорить в следующий раз, и тогда увидимся.
Inmates switch to their native tongues all the time when they try to cover up what they're talking about. Заключенные постоянно переходят на свой родной язык, когда пытаются скрыть, о чем они говорят.
I can't tell you what about. Я не могу рассказать тебе о чем.
He had no idea what it even was. Он понятия не имел, о чем она будет.