Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода О чем

Примеры в контексте "What - О чем"

Примеры: What - О чем
So what are we talking about doc? Так о чем вы говорите, доктор? Силовые нагрузки?
Now, what do these things tell us? О чем эти вещи нам говорят?
Okay, what were you thinking? Хорошо, о чем ты думала?
I keep explaining to people that things here are going downhill and no one knows what I'm talking about. Я уже неделю объясняю людям, что положение здесь ухудшается, и никто не понимает, о чем я.
But the way it worked out, frankly, right now... I don't think you have the slightest idea what to talk to me about. А получилось так, что, честно говоря,... мне думается, Вы не представляете, о чем заговорить со мной.
It was a mistake, but what Chuck is talking about is very real. Это было ошибкой, но то, о чем Чак сказал сейчас - это правда.
Nowadays, what are youngsters thinking of when they work? О чем сегодня думает молодёжь, когда работает?
A little old man and I fell out. I'll tell you what it was all about. Маленький старичок и я упали, и я скажу вам, о чем все это.
And I'm a little upset... to say the least, if you know what I mean. И я слегка расстроен... мягко выражаясь, если вы понимаете, о чем я.
It was like it knew what I was thinking. Он как будто знал, о чем я думаю.
Of what do you speak, papa? О чем ты говоришь, папа?
Do you know what it says? Вы знаете, о чем оно?
Mikhalych, what were you asking him about? Михалыч, о чем ты его спрашивал?
And what will that tell you? И о чем это вам скажет?
Alright... what, for example? Хорошо. О чем, например?
All right, what are you talking about? Хорошо, о чем вы вообще говорите?
Jude, what are you saying? Джуд, о чем ты говоришь?
Charlie, what are they talking about? Чарли, о чем они говорят?
Sorry, what are you talking about? Прости. О чем это ты?
I gave him what he asked for Я дал ему то, о чем он просил.
We keep what we discuss only between us. То о чем мы говорим останется только между нами
Now, what else would you like to hear about? А сейчас о чем еще вы хотите послушать?
Do you know what they were arguing about? Вы знаете о чем они спорили?
There is, while he focuses on his battle with his father, which is what the chapter's about. Есть, пока он фокусировался на битве со своим отцом, вот о чем эта глава.
But what Alma and I talked about is really going to play. Но то, о чем мы с Альмой тебе говорим, может сработать.