Taylor, Karen doesn't know what she's saying, come on. |
Тейлор, Карен не знает о чем говорит, ну же. |
I don't care what you meant. |
Мне все равно, о чем ты не подумал. |
This is what our teammates, we dream of at night. |
Вот о чем вся наша команда мечтает по ночам. |
And what is dialogue really about? |
И о чем же должен быть диалог? |
It's not necessary for understanding the importance of what I'm going to say. |
Это не так уж и необходимо для понимания важности того, о чем я собираюсь вам рассказать. |
This is what I would like to expand upon... |
Это то, о чем я бы хотел поговорить. |
The moment she touches you she knows what you're thinking. |
Стоит ей вас коснуться, сразу узнает все, о чем вы думаете. |
So what we're talking about here is human rights. |
То, о чем мы говорим - это права человека. |
I can guess what some of you are thinking. |
Я могу догадаться, о чем некоторые из вас думают. |
It's like he knows where we're going and what we're thinking. |
Как будто он знает, куда мы направляемся и о чем думаем. |
I put together what you said at the river. |
Я понял, о чем ты говорил у реки. |
I got what you're thinking. |
Я уловил, о чем вы подумали: |
So this is what I really think. |
Вот, о чем я думаю. |
It's... it's not what you think. |
Это... это не то, о чем вы подумали. |
I know you know what it is. |
Я знаю, что Вы понимаете, о чем я. |
I couldn't honor what you asked of me. |
Я не мог сделать того, о чем вы просили. |
Calm down, it's not what you think. |
Расслабься, это не то, о чем ты подумала. |
He was sure you'd understand what it meant. |
Сказал, что вы помете, о чем речь. |
Do you know what she means? |
Ты не знаешь, о чем она говорит? |
That's what the fairy said. |
Это то, о чем сказала фея. |
Had to change the sheets, if you know what I mean. |
Надо было сменить белье, если вы понимаете о чем я. |
But what I'm about is working through it. |
О чем я хотел поговорить - так это о выходе из этой ситуации. |
And what I'm talking about are nerves. |
И то, о чем я сейчас говорю, - это нервы. |
He was just standing there listening to what you and Daddy were saying. |
Он только стоял тут и слушал, о чем вы с папой разговаривали. |
I guess you know what he's talking about. |
Думаю, Вы знаете, о чем идет речь. |