Well, that is what I wait for. |
Вот о чем я мечтал, чего я так ждал. |
Got no idea what you're talking about. |
Не понимаю, о чем ты. |
This is what I asked for. |
Это то, о чем я тебя спрашивала. |
I don't know what you're on about. |
Не понимаю, о чем вы. |
She knew what I was thinking. |
Она знала, о чем я думаю. |
When you do, you'll see what I mean. |
Когда познакомитесь, вы поймёте, о чем я. |
Then what am I thinking of? |
Тогда о чем я думаю? Пчелы? |
Impossible to know what was actually said. |
Невозможно понять, о чем они говорят. |
Take care, you understand what I'm saying? |
Будь осторожен, ты понимаешь, о чем я говорю? |
I think I know what you'll ask. |
Кажется, я знаю, о чем вы спросите. |
Can't say I know what you mean, partner. |
Не понимаю, о чем ты, партнер, здесь у меня свои тараканы. |
That's what it's all about, people staying strong. |
Вот о чем это все, люди, оставаться сильными. |
Besides, it's not about what I picture. |
Кроме того, не имеет значения, о чем думаю я. |
(Filtered voice) You can think what you like. |
Вы можете думать о чем хотите. |
Do not listen to what she says. |
Она не знает о чем говорит. |
I just wanted to see that what was being reported was going on. |
Я лишь хотел проверить, действительно ли там происходит то, о чем нам сообщают. |
Which is, ironically, what I might be looking at. |
О чем, по иронии судьбы, я должен был позаботиться. |
She hasn't got a clue what her teacher's talking about. |
Она понятия не имеет, о чем ей говорят. |
You know what I'm talking about - that white tat. |
Вы знаете, о чем я - белая тату. |
It's-It's not what it looks like. |
Это... это не то, о чем вы подумали. |
It's not what it looks like. |
Это не то, о чем вы подумали. |
Spends a little too much time on the Internet, if you know what I mean. |
Он проводит много времени в интернете, если вы понимаете, о чем я. |
Computers in the walls... that process the impulses... and tell them what we're thinking. |
Компьютеры в стенах... которые обрабатывают импульсы... и сообщают им то, о чем мы думаем. |
You have no idea what you're talking about, Tom. |
Ты не представляешь о чем говоришь, Том. |
You don't know what you're talking about. |
Ты не знаешь о чем болтаешь. |