This is my "what the hell are you talking about" look. |
Это мой "о чем вы блин говорите" взгляд. |
And you know what their last thought is? |
И знаешь, о чем эти люди думают в свою последнюю секунду? |
No, that's not what I'm talking about. |
Нет, вот о чем я. |
I don't think we need to scream what it's about in every scene. |
Я не думаю, что нужно кричать, о чем оно, в каждой сцене. |
I thought for a moment I knew what you were going to say. |
Кажется, я знаю, о чем пойдет речь. |
They won't tell me what they're thinking. |
Они не скажут мне то о чем я думаю |
T-Then... what is your request? |
О чем... ты хочешь попросить? |
I had no idea that's what it was about. |
Я не понимал о чем это все. |
I told Daisy what everybody knew and wouldn't say, and she killed herself. |
Я сказала Дейзи то, о чем все знали и молчали, и она покончила с собой. |
You know better what I'm talking about. |
А ты лучше меня знаешь, о чем. |
You say you heard what they were thinking? |
Ты услышал, о чем они думают? |
I'm not sure I can deliver what you're asking. |
Вряд ли у меня получится то, о чем вы просите. |
Hannibal, what is this guy talking about? |
Что? Ганнибал, о чем этот парень? |
Seriously, Castle, what were you thinking? |
Серьезно, Касл, о чем ты думал? |
You see now, what did I tell you guys? |
Теперь вы видите то, о чем я говорил вам, ребята? |
Really, what did it say? |
Правда? О чем вы думали? |
Mom, what are you talking about? |
Мама, о чем ты говоришь? |
Bo, what is he talking about? |
Бо, о чем он говорит? |
I knew what was on her mind |
Я знал, о чем она думала. |
If you want to hire me, I still have to know what the argument was about. |
Если вы хотите нанять меня, я все еще хочу знать, о чем вы спорили. |
You don't even know what I'm sayin', but you believe me. |
Вы даже не понимаете, о чем я говорю, но вы поверьте мне. |
Any idea what this movie's about? |
Вы знаете о чем этот фильм? |
I don't know what Cyrus was thinking, but a man's got to make a living. |
Не знаю, о чем думал Сайрус, но ведь нам всем нужно как-то зарабатывать. |
But you'll continue to do what I ask of you. |
Но ты также сделаешь то, о чем я тебя прошу. |
Yesterday, David Deutsch, another one who covered most of what I was going to say. |
Вчера был ещё один - Дэвид Дойч, он раскрыл большую часть того, о чем я собирался вести речь. |