This is what Richard Jenkins would've wanted. |
Это то, о чем Ричард Дженкинс только мог мечтать. |
And remember what we agreed, OK. |
И помни, о чем мы договорились, ОК. |
I was only doing what she asked. |
Я сделал только то, о чем она просила. |
It's precisely what you think. |
Это ИМЕННО то, о чем вы думаете. |
That's not what you asked me, Detective. |
Это не то, о чем вы меня спросили, детектив. |
This is not what you think, detective Beckett. |
Это не то, о чем вы думаете, детектив Беккет. |
They produced weapons, if that's what you mean. |
Они производили оружие, если это то о чем ты меня спрашиваешь. |
Nobody would do what you ask. |
Никто не сделает то, о чем ты просишь. |
It's not what you think. |
Это не то, о чем ты подумал. |
But unless you do what I ask... |
Но если ты не сделаешь, о чем я прошу... |
Not for what you're thinking. |
Не для того, о чем вы думаете. |
Argonite pirates is what I mean. |
Пиратский Аргонит, вот о чем я говорю. |
I'm just telling you what you already know. |
Я всего лишь говорю то, о чем ты и сама прекрасно знаешь. |
Remember what we discussed, Mrs. Smith. |
Не забывайте, о чем мы договорились, миссис Смит. |
Think about what you were thinking before that happened. |
Подумай о том, о чем ты думала перед тем, как это случилось. |
I thought about what you asked me... |
Я думала над тем, о чем ты меня спросил. |
Tell them what they forget during the life cycle. |
Скажи им то, о чем она позабыли в это жизненной суете. |
It proves exactly what I said before. |
Доказывает точно то, о чем я только что говорила. |
You said what we were all thinking. |
Ты сделала то, о чем мы все думали. |
Tell Cromwell what Henry asked you. |
Расскажи Кромвелю, о чем спросил тебя Генрих. |
That's what I thought when I landed. |
Это то, о чем я думала, когда приземлилась. |
Hello, it's not what you think. |
Здравствуйте! Это не то, о чем вы подумали. |
You never say what you really mean. |
Вы никогда не скажете, о чем думаете на самом деле. |
You know what I'm saying. |
Ты понимаешь, о чем я, Чарли. |
Taking care of what you obviously couldn't. |
Разбираюсь с тем, о чем вы позаботиться не смогли. |