Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода О чем

Примеры в контексте "What - О чем"

Примеры: What - О чем
I don't know what you're talking about. Вообще не пойму, о чем речь.
And every single person in this bar knows exactly what you're thinking. И каждый человек в этом баре точно знает о чем ты думаешь.
Astrid, it's impossible to tell what he's talking about. Астрид, невозможно понять, о чем он говорить.
That's what this is about... Так, вот о чем речь...
Sorry, talk about what, I... Простите, говорить о чем, я...
Ingrid, what were you thinking? Ингрид, о чем ты только думала?
I see what you did there. Я понимаю, о чем ты.
It wasn't what you thought, George. Это не было то, о чем ты думал, Джордж.
It wasn't what I thought, either. Это так же не было то, о чем думала я.
Okay, what were they arguing about? Хорошо. И о чем же они спорили?
Well, you understand what it is that you're asking for. Думаю, ты понимаешь, о чем меня просишь.
I want to know what the angels are telling you. Я хочу знать, о чем ангелы говорят тебе.
Yes, I understand what you're saying, Michael-angelo, but... Да, я понимаю, о чем ты говоришь, Майкеланджело, но я...
It's what I tried to ask you before. Это то, о чем я пытался спросить тебя раньше.
I don't know what you're saying. Понятия не имею, о чем ты.
I wonder what they could have to chat about. Интересно, о чем они могут говорить.
I have no idea what you're talking about. Перли, я не знаю, о чем ты.
Of pretending like you know what you're talking about. В прикидывание, будто ты знаешь о чем говоришь.
No idea what you're talking about. Не имею понятия о чем ты.
This is exactly what my show needs to be about. Вот о чем должно быть моё шоу.
My melancholy beauty of what you dream? Мой грустный милый друг, о чем вы подумали?
Don't know what you're talking about, Detective. Не знаю, о чем вы, детектив.
I don't know what you're on about. Не знаю, о чем вы.
I matured on September 21st, if you know what I'm sayin'. Я созрела в сентябре 21-го, если вы понимаете о чем я.
I don't care what you thought. Мне все равно, о чем ты думал.