He knew what to ask you. |
Он знал, о чем тебя спросить |
Who are you going to ask what? |
О чем ты хочешь кого-то просить? |
I still don't understand what this game is! |
А я до сих пор не понял, о чем эта игра! |
Of course he explained what the film was about, the theme of jealousy and so on. |
Конечно, он объяснил О чем будет фильм Тема ревности и так далее. |
Tomorrow we will build with our hands what we dream of today |
Завтра мы своими руками построим все то, о чем мечтаем сегодня. |
Teacher, what are you saying right now? |
Учитель, о чем Вы сейчас говорите? |
You see what I'm saying here, Charlie? |
Понимаешь, о чем я говорю, Чарли? |
I mean, what are you thinking? |
В смысле, о чем ты думала? |
That's what I think about every time you pull out of the driveway. |
Вот о чем я думаю каждый раз когда ты выезжаешь на дорогу. |
Is it true what was reported? |
Это правда, о чем сообщают? |
You see, these components are from the 1940s, and, I mean, what you're talking about, we're just not there yet. |
Но сам посмотри, все детали из 40-х годов, и о чем тут вообще можно говорить, у нас пока просто нет необходимого уровня. |
Henry, what were you thinking? |
Генри, о чем ты думал? |
This is what I'm dealing with - |
Рэйна, о чем ты говоришь? |
Your words are better than the... you know what I mean. |
Твои слова лучше, чем... ты понимаешь, о чем я. |
I don't think either of us have the first idea what that song's about. |
Я не думаю, что любой из нас сразу бы сказал, о чем эта песня. |
You know what I mean, Dinah? |
Ты понимаешь о чем я говорю, Дина? |
I think that this means he knew what was going down. |
Я думаю, что это, о чем мы думаем. |
Wait, what are we talking about? |
Подожди. О чем мы говорим? |
Then what are we talking about? |
Тогда о чем мы вообще говорим? |
He can't get Lauren to Orlando, if you know what I mean. |
Он не может доставить Лорен в Орландо, если ты понимаешь, о чем речь. |
I have no idea what you're on about. |
И я без понятия, о чем вы. |
Friend, what are you talking about? |
Брат, я не понимаю, о чем ты. |
Now, this is what I have described to you. |
Это именно то, о чем я вам говорил. |
It's a little bit of a different story, this health aspect of light, than what I'm telling you today. |
Это немного другая история, это - аспект света касающийся здоровья, не совсем то, о чем я сегодня Вам рассказываю. |
Can't you understand what I am talking about? |
Не можете сообразить, о чем я говорю? |