But you have been driving what we talk about here. |
Но вы привели к тому, о чем мы тут говорим. |
Honestly, I don't know what you're talking about, man. |
Серьезно, мужик, я не знаю о чем ты. |
That's not what this is about. |
Это не то, о чем ты думаешь. |
I just always wondered what she was thinking. |
Мне всегда было интересно о чем она думает. |
See, this is what I'm talking about right here, fellas. |
Смотрите, вот о чем я сейчас говорил, парни. |
Well, maybe it's not what you think. |
Может, это не то, о чем ты думаешь. |
I hope you know what I mean |
Надеюсь, вы знаете, о чем я |
So what were you saying, dear? |
Так, о чем ты говорил, дорогой? |
Okay, I see what you mean. |
Ладно, Я поняла о чем ты. |
I don't know what this is. |
Я не понимаю, о чем вы. |
Because if you knew what I was thinking right now it'd make you blush. |
Потому что если бы ты знал, о чем я думаю сейчас это бы заставило тебя покраснеть. |
You know what I'm talking. |
Вы знаете, о чем я. |
I know what you're wondering. |
Знаю, о чем ты думаешь. |
That's not what we're asking you. |
Это не то, о чем мы вас спрашиваем. |
We got to find out what the hell he's talking about. |
Нам надо срочно узнать, о чем он говорит. |
Millie, you've no idea what you're talking about. |
Милли, ты не знаешь, о чем говоришь. |
Lindsay knows what I'm talking about. |
Что? Линдси знает, о чем я. |
I mean you don't live what you write mostly. |
Я имею в виду, что вы проживаете то, о чем пишете. |
I cannot remember what we argue about. |
Я никак не могу вспомнить, о чем мы тогда спорили |
It's innovative. Shepherd, this is what I'm talking about. |
Это инновационно, Шепард. это то, о чем я говорю. |
Okay, that means something other than what he's saying. |
Вот это означает, что он имеет в виду не то, о чем говорит. |
I hear what you're saying. I understand your concerns. |
Я слышал о чем вы говорили, Я понимаю ваше беспокойство. |
I genuinely don't know what you're on about. |
Я правда не понимаю, о чем ты говоришь. |
I know what you're talking about. |
Я понимаю, о чем ты говоришь. |
About what I said back in the tomb... |
О чем я говорил еще в гробнице... |