He didn't say about what. |
Но не сказал - о чем. |
That's what he was talking about. |
Так вот о чем он говорил. |
I don't know what you're talking about, she clearly has magic powers. |
Не понимаю, о чем ты, у нее определенно есть сверхспособности. |
I'm not sure what we're talking about. |
Не понимаю, о чем Вы. |
About what you talked about with Ingrid in your quarters. |
Знаю о чем разговаривал с Ингрид в своем кабинете. |
This is what I've been trying to tell you about, Joel. |
Вот о чем я пытался сказать тебе, Джоэл. |
All I'm thinking about is what would happen to my family. |
Все о чем я думаю, это что бы стало с моей семьей. |
I don't know what to talk about With this... Person. |
Я не знаю о чем можно говорить с этой... персоной. |
I prefer to go quietly, if you know what I mean. |
Я предпочитаю уйти спокойно, если вы понимаете о чем я. |
I think I know what this is about. |
Кажется, я знаю, о чем это. |
You proved what I've said all along, polish doesn't work. |
Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает. |
He has what every Cardassian wants, but he risks his life for his beliefs. |
У него есть все, о чем кардассианец может мечтать, но он рискует всем этим ради своих убеждений. |
I see now what you mean. |
Теперь я вижу, о чем ты. |
Don't you know what was discussed? |
Значит не знаешь, о чем они говорили? |
I don't know what you're asking. |
Я не понимаю о чем ты. |
Anyway, it's not strictly true, what you were saying. |
В любом случае, это не совсем правда, о чем ты говорил. |
Maybe we should do what they want. |
Может, мы сделаем, о чем просят? |
I don't know what you mean. |
Не знаю, о чем ты. |
I don't know what you mean, Lady Persephone. |
Не знаю, о чем вы, леди Персефона. |
I know exactly what you mean. |
Я понимаю, о чем ты говоришь. |
I know what I've been thinking about. |
Я знаю о чем я думю. |
This is a visual representation of what I'm talking about. |
Это визуальное представление, о чем я говорю. |
Of course, he didn't tell me what you two talked about. |
Конечно же, он не сказал, о чем вы беседовали. |
Beijing and find out what all the fuss is about. |
Пекин и узнать о чем же вся суета. |
I don't know what you're getting yourself so broody about, Poirot. |
Я не знаю, Пуаро, о чем тут размышлять. |