You know what I'm taking about. |
Вы знаете, о чем я. |
I don't know what he's talking about. |
Не понимаю о чем это он. |
Isn't that what this was about? |
разве это не то, о чем мы говорили? |
I don't know what you're talking about. |
Не представляю, о чем ты. |
Because I finally got what I always wanted, |
Потому что я получила то, о чем мечтала. |
You couldn't possibly know what I'm thinking. |
Тебе представить невозможно о чем я думаю. |
I don't know what to say. |
Я не знаю о чем говорить. |
I didn't know what they were saying. |
Я не знал, о чем идет речь. |
I don't know what that means. |
Я не понимаю о чем ты. |
You were singing Take That, but I know what you mean. |
Ты просто пел в телефонную трубку, но я понимаю, о чем ты. |
Don't know what you mean. |
Не понимаю, о чем ты. |
I don't know what you're talking... |
Я не знаю, о чем вы... |
It's what all Of my friends say |
Это то, о чем все Из моих друзей говорят |
This is not what you wrote in Charbel's journal. |
Это не то, о чем ты писала в журнале Шарбеля. |
If that's what you're asking. |
Если это то, о чем ты спрашиваешь. |
Okay, I see what you're saying. |
Ладно, я понял, о чем ты. |
You don't know what you're asking. |
Ты не представляешь, о чем ты просишь. |
We all know what story dominated the news last night. |
Все мы знаем, о чем вчера говорилось во всех новостях. |
Our Klingon friend is a perfect example of what I was trying to tell you. |
Наш клингонский друг - отличный пример того, о чем я пытаюсь вам сказать. |
One has to be concerned not only about what one says, but about facial expressions, autonomic reflexes. |
Хранитель должен думать не только о чем он говорит, Но и по поводу выражения лица, вегетативных рефлексов. |
And what I'm talking about could save a life. |
И то, о чем я говорю, может спасти жизнь. |
It's not exactly what every Klingon dreams about. |
Это не то, о чем мечтает каждый клингон. |
Especially when I know that that's not really what you want to talk about. |
Особенно, когда я знаю, что это на самом деле не то, о чем ты хочешь поговорить. |
I don't know what Mother had to carry on about. |
О чем мама могла кричать, даже не знаю. |
You know what I'm saying? |
Ну, ты понимаешь о чем я? |