Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода О чем

Примеры в контексте "What - О чем"

Примеры: What - О чем
And remember what the Queen said. И помни, о чем сказала Королева.
And now I know what I dream of. И теперь я знаю о чем я мечтал.
That's what he wanted to ask Это то, о чем он хотел спросить отца.
That's really what this book is going to be about. Вот о чем в действительности эта книга.
I don't even know what I was thinking. Я не знал о чем думаю.
Who knows what lies he's spreading. Кто знает, о чем он там говорит?
You shouldn't be sorry for saying what you mean. Ты не должен извиняться за то, что говоришь, о чем думаешь.
I don't know what you mean. Я не понимаю, о чем ты.
You know exactly what I mean. Ты прекрасно знаешь, о чем...
I see what you're thinking. Я знаю, о чем ты думаешь!
I don't even know what you mean. Понятия не имею, о чем вы.
Now I know what some of you are thinking. Я знаю, о чем некоторые из вас сейчас думают.
Just to emphasize this, this is what we're really talking about. Просто, чтобы показать, это-то, о чем мы на самом деле говорим.
That's not what we talked about. Это не то, о чем мы говорили.
That's not what I was thinking. Это не то, о чем я подумал.
This is not what it looks like. Это не то о чем вы подумали.
Or maybe I'm just The first to say outloud what we've all been thinking. Может я просто первый сказал вслух... то о чем мы все думаем.
Joe, you know what that means. Джо, ты знаешь, о чем я.
No, no, you know what reward. Нет, нет, ты знаешь о чем я.
Honey, honey, that's not what he asked. Дорогая, дорогая, это не то, о чем он спросил.
I need a little more information to know what you're talkin' about. Мне необходимо чуть больше ясности, о чем конкретно ты говоришь.
Yes, that is what I am asking. Да, это то, о чем я прошу.
Don't know what she's talking about. Не понимаю, о чем она.
It's not necessary for understanding the importance of what I'm going to say. Это не так уж и необходимо для понимания важности того, о чем я собираюсь вам рассказать.
You can't cure or prevent what you don't know is there. Нельзя излечить или избежать того, о чем ты не знаешь.