Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода О чем

Примеры в контексте "What - О чем"

Примеры: What - О чем
Because what you're asking is horrible! Потому что то, о чем вы просите, ужасно!
I wonder what them guys in the sub are thinking about. Интересно, о чем думают парни в подлодке.
This is what I was afraid of. Вот, о чем я переживал.
I don't know what it's about. Не знаю, о чем она.
Just do what I ask you to do. Порсто сделай то о чем я тебя прошу.
It's the modern version of what Adams was talking about. Это современная версия того, о чем говорил Адамс.
I don't know what everyone's on about. Не понимаю, о чем это все толкуют.
Tell me what you were thinking about! Ладно, расскажи, о чем ты думаешь?
Perhaps you know what I'm talking about. Возможно, Вы знаете, о чем я.
It doesn't matter what the vote is about. Не имеет значения, о чем идет голосование.
This is what I told you while I was with you. Вот о чем я говорил вам, когда был с вами.
That's not what I'm saying. Это не то, о чем я говорю.
I'll tell you what I was thinking. Я скажу тебе о чем я думал.
So what are you saying there? Ну, о чем вы здесь говорите?
He may have gone overboard a few times, if you know what I mean. Возможно он выходил за рамки несколько раз, если вы понимаете, о чем я.
That's what you're asking me. Вот о чем вы меня просите.
I know what you mean, Dad. Я знаю, о чем ты, пап.
I want to know what this is about. Я хочу знать, о чем идет речь.
Of the right sort, if you understand what I'm saying. Правильных друзей, если вы понимаете, о чем я.
Well, only for the select few, if you understand what I'm saying. Только для немногих избранных, если вы понимаете, о чем я говорю.
You mean what Martin was saying? Вы имеете в виду то, о чем говорил Мартин?
Think about what you're saying, John. Подумай, о чем ты говорил, Джон...
You said you couldn't hear what Ms. Qahraei and Razieh were talking about. Ты сказал, что не слышал, о чем Разия разговаривала с г-жой Караи.
See, this is what I'm talking about. Это как раз то, о чем я вам говорю.
Shigeaki answered that he didn't know what the prosecutor was talking about. Шигеаки ответил, что не знает, о чем господин прокурор говорит.