Guy never knew what hit him. |
Парень никогда так и не узнает что его убило. |
And I know what that finger was saying. |
И я знаю, что этот палец имел в виду. |
I know what Antonia and I had. |
Я знаю, что было между мной и Антонией. |
And what we must do to preserve it. |
И того, что нужно сделать, чтобы сохранить её. |
Again, no idea what that means. |
И снова я понятия не имею, что это значит. |
He takes what he pleases and he offers nothing. |
Он берёт то, что нравится и ничего не предлагает взамен. |
We-We could show Balsille this tape, see what he says. |
Мы... Мы могли бы показать эту запись Бэлзилю и послушать, что он о ней думает. |
Together, we can take Ithaca and achieve what our fathers wanted. |
Вместе мы можем захватить мы Итака и делать то, что наши отцы хотелось бы. |
A distraction from what, they never say. |
От чего именно она отвлекла внимание, они так и не сказали, кстати. |
Just us, together, seeing what happens. |
Только мы, вместе, и посмотрим, что из этого выйдет. |
We all know what happens next. |
И все мы знаем, что случится потом. |
And what makes it worse is that you always talk about... |
И на самом деле становится только хуже, когда ты постоянно говоришь о... |
Hurry Levius, and remember what you must tell Thorir. |
Торопись, Левиус, и запомни, что ты должен сказать Ториру. |
That's what I just said. |
Именно то, что я сейчас и сказала. |
And realizing what my own needs are. |
Мне просто не удается быть одному и осознавать собственные потребности. |
She prints what she knows, we all go to prison. |
Она напечатает то, что знает, и всем мы оправимся в тюрьму. |
And you know what that choice is. |
И вы все знаете, что это за выбор. |
And I like what I see. |
И мне нравится то, что я вижу. |
Only their buddies knew what they did. |
И лишь их однополчане знали, что они совершили. |
I mean if that's what this is. |
Я имею в виду, если это и вправду то, о чем мы думаем... |
I don't care who speaks in what order. |
Меня не волнует, кто будет говорить и в каком порядке. |
And maybe what I did was... unforgivable. |
И, может, то, что я сделал... непростительно. |
I can't imagine what that position must be. |
Я и не думала, что ваша позиция может быть такой. |
But what awaits is yet more significant and treacherous. |
Но то, что тебя ожидает, намного серьёзнее и опаснее. |
We could only feel and wonder what it all meant. |
Мы могли лишь чувствовать и гадать, что бы это все значило. |