Примеры в контексте "What - И"

Примеры: What - И
Stop for one moment and think what life could be like if... Теперь остановимся на одном моменте и подумаем, какой бы могла быть жизнь прямо сейчас.
Both always fretting about what tomorrow may bring. И оба всегда беспокоитесь о том, что может принести завтрашний день.
Kiss Adrian again and see what happens. Поцелуй Эйдриан еще раз, и увидим, что из этого получится.
I meant, what Simon did and where he went. Я имела ввиду, разбираемся в том, что сделал Саймон и куда он сбежал.
And I loved what I heard. И мне понравилось то, что я услышал.
Listen and do what I say. Просто послушай меня и сделай, что говорю.
You have no idea what Marley wants, or deserves. Ты и понятия не имеешь, чего Марли хочет, или заслуживает.
I know what that sound signifies. И я знаю, что значат такие звуки.
Nobody has a clue what happens and everybody has an opinion. Никто не представляет, что случилось... и у каждого есть свое мнение. Да пошел ты.
I already know what I want. Я уже и так знаю, чего хочу.
Maybe I do want what Amy and Robert have. Возможно я действительно хочу того, что есть у Эми и Роберта.
Because that's what you think other women talk about. Потому что ты думаешь, что другие женщины об этом и говорят.
I was just confirming what I already know... Я лишь убедилась в том, что и так знала...
Look what he turned that into. И посмотри, во что он их превратил.
And it's what Allison will do. И это то, чем будет заниматься и Эллисон.
From what is now the French coast. И смотрел я на них с сегодняшнего берега Франции.
That's what Sweets meant in his notes about passion and commitment. Вот, что Свитс имел в виду в своих записях говоря об энтузиазме и приверженности.
And do exactly what I tell you. И делай точно всё, что я тебе скажу.
Corrupting judges and legislators to get what we want. Подкуп судей и законодателей чтобы получить то, чего мы хотим.
I would like to correct what he said. И мне хотелось бы подкорректировать то, что он сказал.
He asked how prevalent such acts were and what steps the authorities envisaged to discourage them. Он спрашивает, насколько распространены такие случаи и какие шаги предполагают предпринять в этом направлении власти, чтобы противодействовать этому явлению.
Concrete follow-up is needed to sustain what has been achieved. Необходимо проводить конкретную последующую деятельность по его итогам для сохранения и закрепления достигнутых результатов.
Tired diplomatic postures and ritual incantations are not what these challenging times demand. Приевшиеся дипломатические позы и ритуальные заклинания - это не то, чего требуют наши сложные времена.
An occasional visit and some token of support are what obtains. Все, чего от них можно ожидать, это редкие посещения и некая символическая поддержка.
We should not prejudge what the treaty is to say. И нам не следует предрешать, что же именно должен гласить договор.