Примеры в контексте "What - И"

Примеры: What - И
Yes, Father, that's what my Frank used to say about poker. Да, отец, вот и мой Фрэнк так всегда говорил о покере.
I know what Ditlev and Ulrik did but I can't prove it. Я знаю, что сделали Дитлев и Улрик, но не могу это доказать.
It doesn't matter what she looks like. И не важно, как она выглядит.
He couldn't pay me a fraction of what you're offering. Он не мог бы мне заплатить и десятой доли того, что предлагаешь ты.
She asked him, and that's what he wrote. Она его попросила, и вот что он написал.
And guess what I'm calling it. И догадайся, как я его назову.
And then what you came for: И вот то, зачем вы пришли:...
That's what they say, Selma, but... Говорят, что так и есть, Сельма, но...
This is what Christmas is all about! Да? Но ведь именно поэтому мьы и любим Рождество!
Exactly. Which means we have to figure out what they want. Да, и мы должны выяснить, чего они хотят.
I just wanted everybody to see what a nice, calm, friendly dog Eddie was. Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный.
And when he realized what he'd done, he gouged out both his eyes. И когда он осознал, что наделал, то выдавил оба своих глаза.
I'm going to go over there and let them know that what they did today was completely unacceptable. Я хочу пойти туда и сказать им что произошедшее сегодня совершенно недопустимо.
Unless that's exactly what he wanted. Или же именно этого он и хотел.
And from what I saw, your lover did not need an aphrodisiac. И из того, что я видел, твоему любовнику не нужно было возбуждающее.
Then you'll know what life will really be like. И так ты поймешь, какой на самом деле, будет жизнь.
No matter what anybody tells you, words and ideas can change the world. Не важно, кто вам что говорит... слова и мысли способны изменить мир.
That's what I came to find out. И это тоже я прибыл расследовать.
But what you usually say is not predictable. И ваши слова чаще всего непредсказуемы.
You must listen to me and to what I say. Ты должен слушаться меня и делать, как я говорю.
When she denied being involved, there was no increase in what we call no visible microexpressions. Когда она отрицает свою причастность, ее двигательная активность не увеличивается, и нет видимых микровыражений.
It's what this whole kidnapping nonsense... you want power, respect. И отсюда вся это ерунда с похищением... ты хочешь власти, уважения.
For what it's worth, I suggested Louis take you with him. И к твоему сведению, я предлагала Луису взять тебя с собой.
We were just trying to protect you, which is exactly what I'm trying to do right now. Мы просто пытались защитить тебя, и именно это я пытаюсь делать сейчас.
And you know what, screw it. И ты знаешь что, черт с ним.