You become what you're with. |
И заслуживаешь ты только такую - без мозгов. |
Just let me do what I do best. |
Сделай глубокий вдох и позволь мне сделать то, что у меня лучше всего получается. |
NCIS has found new evidence that prove what we always knew. |
МорПол обнаружил новую улику, которая доказывает то, что мы и так знали. |
And ask them what Rittenhouse is. |
И спроси у них, что такое Риттенхаус. |
That's what makes us better than them. |
Это и есть то, что делает нас лучше их. |
I have no idea what that means. |
Да-да, хоть я и не понимаю, что это значит. |
His throat collapsed because of what we predicted. |
Коллапс глотки произошёл из-за того, о чём мы и говорили. |
We never just take what we want. |
И никогда не можем просто взять то, что хотим. |
And never mind what happens if the Germans accelerate. |
И представить не могу, что будет, если немцы ускорятся. |
And that is what I want. |
И это именно то, чего я хочу. |
Look up what I said and call me. |
Подумайте о том, что я сказал, и позвоните. |
And your life depends on what happens next. |
И твоя жизнь зависит от того, что произойдет далее. |
Not knowing what was wrong with me... |
Я не понимал, что со мной... и я с ума сходил. |
You said that's what you wanted. |
Ты сказал, что именно это тебе и надо. |
And you both lie to get exactly what you want. |
И вы оба лжете, чтобы получить именно то, что вам нужно. |
Their children get what they want. |
И их дети получают то, что хотят. |
They only heard and saw what they liked. |
Они слышали и видели только то, что им нравилось. |
So she never forgets what I experienced all those years. |
Теперь и ты навсегда запомнишь, что твоя жена испытывала все эти годы. |
Look, what you said was honest and brave. |
Слушай, то, что ты сказала было честным и храбрым. |
See what your mate does then. |
И тогда посмотри, что сделает твой друг. |
And consider what I said about Jessie's kid. |
И подумай о том, что я сказала о сыне Джесси. |
Who decides what to call, you know... |
И кто решает, как называть... ну ты понял... |
Show me what we both already know. |
Покажи мне, что мы оба уже и так знаем. |
And she protected me... even after what I did. |
И она защищала меня... даже после того, что я сделал. |
So I did what they wanted. |
И я сделала то, что они хотели. |