That's what turns me on, and that's what I want to turn you guys onto. |
Вот, что мне интересно и вот, чем я хочу вас заинтересовать, ребята. |
After all, getting what we want is what the craft of the witch is. |
Ведь осуществление мечты - и есть ведьмино ремесло. |
This is what you love, what you'd die for. |
Это то, что вы любите и за что готовы умереть. |
No. I'm j... I don't know what I've got here, what the implications of sharing it are. |
Нет, я... я просто не знаю, с чем мы имеем дело, и каковы последствия того, что я делюсь этим. |
I keep thinking about Dylan... what we did, what we covered up. |
Что мы натворили, и что мы скрыли от всех. |
what? what would you do now? |
И что теперь будет? Что? |
I believe people have the total ability to mold their character into what they choose to be in their life, what their ideals are. |
Я верю, что люди всецело могут формировать свой характер и становиться тем, чем выбирают быть в жизни, своим идеалом. |
And that chip's connected to a database that has your purchasing records, what you do, what you sell. |
И этот чип подключён к базе данных, в которой содержатся списки ваших покупок, что вы делаете, что вы продаёте. |
People have a tendency to rationalize what they can and forget what they can't. |
Люди вообще склонны рационализировать то, что могут, и забывать то, чего не могут. |
Louise, because now that we know what I'm not, maybe you can check in your little book of steps there and tell me what I am. |
Раз мы узнали, кем я не являюсь, может, вы посмотрите в своей брошюре с шагами и скажете, кто же я такой. |
That's what everyone in the courtroom will hear when you take the stand, regardless of what you say. |
Так всё услышат в зале суда, когда вы начнёте давать показания - и неважно, что вы скажете. |
It's what made Ottilie send that text, it's what made you want to find out the truth. |
Потому-то Оттили и отправила эсэмэску... а вы захотели докопаться до истины. |
Deciding what is true and what isn't now seems to me... a lack of modesty. |
Да и сама власть решать, что правда, а что нет. |
I spent so many hours thinkin' about what you'd look like... who you grew to be and... what makes you laugh. |
(миа) Я очень часто думала, какая ты... какой ты выросла и... что тебя радует. |
And I'll tell you what, that's what they said about United. |
И вот, что я тебе скажу, вот что они называют "Юнайтед". |
You will tell me what people are doing what they are saying who is sharing a bed with whom who is cheating on their wife and who cheats at cards. |
Вы станете сообщать мне, что люди делают, о чём они говорят, кто и с кем делит ложе, кто обманывает своих жён и кто жульничает, играя в карты. |
And does anyone have any idea what alien world it came from or what it even does? |
У кого-нибудь есть мысли на тему, из какого это инопланетного мира и что вообще делает? |
I know what he wants and what he's up to. |
Я знаю, чего он хочет, и что он замышляет. |
You tell me what you know, and I give you what you want. |
Рассказываешь мне всё, что знаешь, и я даю тебе то, что ты хочешь. |
I am going to drive up to speak with Daniel personally about what has transpired, and what to expect if the Georgia Bureau of Investigation accepts Ms. Person's formal request to open a new inquiry. |
Я хочу съездить побеседовать с Дэниелом лично о том, что выяснилось, и чего ждать, если следственный комитет штата удовлетворит запрос мисс Персон о начале нового расследования. |
And what she used as inspiration to write her thriller, while she debated what to do about that phone number. |
И что она использовала как вдохновение для написания триллера. В то время пока решала, что делать с номер телефона. |
Ration what we have, scavenge for what we don't. |
Нормируем, что имеем, и ищем, чего ен хватает. |
But it's what I'm good at, and it's what I have to do. |
Но я в этом хорош, и это мой долг. |
We enjoy less what we obtain than what we desire, and are happy only before becoming so. |
Люди гораздо меньше наслаждаются тем, чего они уже достигли, и счастливы они бывают только в преддверии счастья. |
And no matter what happens, There's nothing that's going to take that away, How I feel for you and what you mean to me. |
Ничего не сможет изменить мои чувства к тебе и что ты для меня значишь. |