Примеры в контексте "What - И"

Примеры: What - И
As is a capacity to discriminate systematically between what is at the core and what is at the periphery. Также как и способность систематически различать, что является ядром, а что - периферией.
It's a dislocation between what you see and what you hear. Это неувязка между тем, что вы видите, и тем, что слышите.
And I show things for really what they are, what they're made of. И я показываю вещи действительно, какие они есть и из чего они сделаны.
It's always what it was and what it can be. Это всегда разговоры о том, каким он был и каким он будет.
And you have to understand what those people feel and what their family experiences when it happens. Вы должны понимать, что чувствуют эти люди, и что испытывают их семьи, когда случается такое.
That's what started Henry on his original path and what got you to believe... it's the key. С нее начался путь Генри и она помогла тебе поверить... это ключ.
And what it really says, and what you want to estimate, is the probability of different beliefs given your sensory input. И то о чем она говорит, и то, что вы хотите рассчитать, это вероятность различных мнений, дающая вам исходные сенсорные данные.
And so, what I'd like to do now is to tell you about what we've learned in those journeys. И сейчас, я хочу рассказать вам о том, чему мы научились в этих путешествиях.
Ms. Bates, what we've observed and what we're concerned about is your son's emotional instability. Мисс Бэйтс, судя по тому, что мы видели и знаем, ваш сын эмоционально нестабилен.
This was my wilderness, my test of what I felt, what I believed. Это была моя пустыня, испытание моих чувств и веры.
I hear what men whisper in secret and see what they think no one sees. Я слышу то, что люди шепчут по секрету и вижу то, что полагают, никто не может слышать.
They had what they liked and they liked what they had. Каждый имел то, что хотел и все были довольны.
This shows what happens to the crevasses, and when lakes form, they create what are called moulins. Это показывает, что происходит с расселинами в ледниках, и когда образуются озера, они протапливают так называемые мулены.
I think that what I do and what you do matters. Я считаю, то, что делаю я и делаешь ты чего-то стоит.
And you know what, that is what is the matter with me. И знаешь, вот что со мной случилось.
Don't tell me what I am and what I am not. Не говори мне кто я есть, и кем не являюсь.
I just need to know what account you want it in and what for. Мне только нужно знать, на какой счёт его переводить и для чего.
It's what we are doing to the world, that's what worries Him. Его беспокоит и то, чем мы здесь занимаемся.
We take what time we have remaining and try to find out what else Anubis is up to. У нас есть время, мы должны остаться и попытаться узнать что еще такого задумал Анубис.
Tell Em what you're talking about and what the origins of this are. Растолкуй Эм, о чем ты говоришь, и откуда тут ноги растут.
I know what I saw and what I heard. Я знаю, что я видела и что слышала.
That's what I'll do if you don't say what went down last night. Именно это я и сделаю, если ты не скажешь, что вчера произошло.
Tell me what my problem is and what I need to do. Скажите мне, в чем заключается моя проблема, и что мне необходимо делать.
And what about what this company supposedly stood for? И чем эта, якобы Компания стала?
And what makes you different, and what makes you special. И это отличает тебя от других, делает тебя особенной.