Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Как правило

Примеры в контексте "Usually - Как правило"

Примеры: Usually - Как правило
Creating a portrait can take considerable time, usually requiring several sittings. Создание портрета, как правило, отнимает большое количество времени, обычно требуя нескольких сеансов позирования.
The total usually resident population should usually include the following groups of persons: В итоговую цифру общей численности постоянного населения, как правило, должны включаться следующие группы лиц:
Because the customer usually pays no attention to such trifles, web studio usually neglected viola. Поскольку Заказчик, как правило, не обращает внимание на такие мелочи, веб-студии обычно пренебрегают альтами.
Since barriers to foreign entry are usually incorporated into domestic legislation which includes both quantitative and qualitative measures, improvement in market access conditions usually requires legislative reform. Поскольку барьеры для проникновения иностранцев, как правило, закрепляются во внутреннем законодательстве, включающем в себя как количественные, так и качественные меры, для улучшения условий доступа на рынок обычно требуются законодательные реформы.
Girls were usually locked up, their passports are confiscated and they usually became drug addicts. Девочек обычно держат взаперти, их паспорта отбираются и они становятся, как правило, наркоманками.
Restaurants are usually very busy already popular terms. Рестораны, как правило, очень заняты уже популярных терминов.
Death usually occurs within 15 minutes. Смерть, как правило, наступает в течение 5-15 минут.
The lyrics usually have moral or religious theme. Тексты песен, как правило, посвящены моральной или религиозной тематике.
Harumi is usually very cool and smiles constantly. Харуми, как правило, очень крут и постоянно улыбается.
Proteins of similar sequence are usually homologous and thus have a similar function. Белки, имеющие сходные последовательности, как правило, являются гомологичными и, стало быть, имеют сходную функцию.
Berson, usually together with Yalow, received numerous awards for his work. Берсон, как правило, вместе с Ялоу, получал многочисленные премии и награды за свою работу.
Ethnocultural empathy is usually applied in cross-culture and/or cross-ethnics analysis. Этнокультурные сопереживания, как правило, применяются в кросс-культурном и межэтническим анализах.
Recognition can be either expressed or implied and is usually retroactive in its effects. Признание может быть либо явно выраженным, или подразумеваемым, оно, как правило, обратное по своим последствиям.
Attenuators are usually passive devices made from simple voltage divider networks. Аттенюаторы - это, как правило, пассивные устройства, сделанные из сетей простых делителей напряжения.
States usually make every effort to comply with them. Государства, как правило, прилагают все усилия к тому, чтобы их выполнить.
See, during dinnertime, we usually... Видишь ли, во время ужина, мы, как правило, ...
Copycats usually start from the beginning. Как правило, подражатели начинают с самого начала.
Moreover, mortgages are usually securitized. Кроме того ипотечные кредиты, как правило, подлежат секьюритизации.
States, after all, are usually the forces suppressing their demands. Ведь именно государства и являются, как правило, теми силами, которые подавляют их требования.
The operation usually takes less than a minute. Минута молчания, как правило, длится менее одной минуты.
Drug treatment will usually stop this progression if started early. Вовремя начатое медикаментозное лечение, как правило, может остановить прогрессирование болезни по этому пути.
His early fights usually took place in Mexico. Действие его первых романов разворачивалось, как правило, в США.
It flowers usually from December through February. Цветение, как правило, продолжается с декабря по февраль.
I usually go to his house. Как правило, я приезжаю к нему домой.
China's technology inroads are usually less dramatic, but no less telling. Экспансия китайской технологии, как правило, происходит не столь ярко, но не менее эффективно.