Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовались

Примеры в контексте "Used - Использовались"

Примеры: Used - Использовались
According to several accounts, one hundred Georgians were herded into the central stadium in Gagra where they were decapitated, their heads used as footballs in a soccer match. Согласно некоторым источникам, сто грузин незаконно удерживались на центральном стадионе в Гагре, где позже они были обезглавлены и их головы использовались как мячи в футбольном матче.
No postage stamps were used but a register was kept of all letters received at the Post Office and of the names of sailing ships on which they were conveyed. Почтовые марки не использовались, но вёлся журнал учёта всех писем, полученных в Почтовом управлении, и названий парусных судов, на которых они пересылались.
Each song used three reels: one for drums, a second for bass and guitars and a third for anything else. В каждой песне использовались по три звуковые дорожки: одна для ударных, вторая для баса и гитары, а третья для всего остального.
It seems that he was educated abroad, learning about the ordeals by water, the devil's mark and the torture used in witch trials in other countries. Вероятно, он получил соответствующее образование за границей, где узнал о суровых испытаниях водой, о дьявольском знаке и о пытках, которые использовались при испытании ведьм в других странах.
Writing in 1850, the British diplomat Henry Charles Sirr described a visit to one of the elephants that had been used by Sri Vikrama Rajasinha, the last king of Kandy, to execute criminals. В своей статье в 1850 году британский дипломат сэр Генри Чарльз Сирр описал визит к одному из слонов, которые использовались при Шри Викраме Раджасине, последнем короле Канди, для казни преступников.
After the Second World War, BOAC discontinued the flying boat service and the hotel buildings at the lake were acquired by the RAF and used as a Rest and Recreation Centre. После Второй мировой войны ВОАС прекратил обслуживание гидросамолетов, а гостиничные здания на озере были приобретены ВВС и использовались в качестве центра отдыха и развлечений.
The chips were used in many high-end cellphones including the original iPhone, Nokia N95, Sony Ericsson P1 and Motorola RIZR Z8, as well as some iPods. Чипы использовались во многих мобильных телефонах некогда высокого класса, включая оригинальные iPhone, Nokia N95, Sony Ericsson P1 и Motorola RIZR Z8, а также некоторые iPod.
Formulas (16) are approximate not only because of the approximate definitions (2) and (3) for coupling coefficients were used. Формулы (16) являются приближенными не только потому, что при их выводе использовались приближенные определения коэффициентов (2) и (3).
This building was originally used as the Aceh Pavilion in the ground of De Koloniale Tentoonsteling (The Colonial Exhibition) in Semarang from August 13 to November 15, 1914. Эти здания сначала использовались как Павильоны Ачех на землях De Koloniale Tentoonsteling (Колониальные выставки) в Семаранг с 13 августа по 15 ноября 1914 года.
In 1531, at the order of King Henry VIII, most of Kennington Palace was dismantled, and the materials were used in the construction of the Palace of Whitehall. В 1531 году по приказу короля Генриха VIII большая часть Кеннингтонского дворца была демонтирована, после чего материалы использовались при строительстве Уайтхолльского дворца.
She wrote up her outstanding series of lectures on the geometrical foundations of mechanics and, although they were never properly published, these were widely disseminated and used in the United States for many years. Она написала серию лекций о геометрических основах механики и, хотя лекции никогда не были должным образом опубликованы, они широко разошлись среди студентов и использовались в Соединенных Штатах в течение многих лет.
He continues to work on drawing up the benefits that were used by the Russian athlete in preparation for the 2012 Olympics, but in the Soviet years they did not win approval from the sports management. Продолжает работать над составлением пособий, которые использовались российскими спортсменами при подготовке к Олимпиаде-2012, но в советские годы не снискали одобрения у спортивного руководства.
There he invented the "Tuttle Press" and the "Tuttle Bomb" (a high-pressure chamber), which were widely used in experimental petrography. Там он изобрел так называемые «Пресс Таттла» и «Бомбу Таттла» (камеры высокого давления), которые использовались в экспериментальной петрографии.
In 1999 this terms, as well as alternative names - IDE, EIDE, FastATA, were actively used for sales promotion and assortment extension of the selling hard disk drives supporting Ultra DMA-2 data transfer mode of ATA/ATAPI-4 standard. В 1999 году эти термины, равно как и альтернативные названия - IDE, EIDE, FastATA, активно использовались для стимуляции продаж и для расширения ассортимента продаваемых жестких дисков, поддерживающих режим передачи данных Ultra DMA-2 стандарта ATA/ATAPI-4.
Two of the Luftwaffe G.'s remained in Turin, at the Aeritalia plants, where they were used by German and Italian engineers to study the planned modifications and the possible optimizations to the production process. Два самолета G. 55, принадлежавших Luftwaffe, остались в Турине на заводах Aeritalia, где они использовались немецкими и итальянскими инженерами для изучения возможных модификаций, изменений и возможной оптимизации производственного процесса.
Throughout the 2013 presidential campaign one of the two leading candidates, Maduro, continued a use of anti-American rhetoric ad motifs similar to those used by Chávez in the past. На протяжении президентской кампании 2013 года один из двух ведущих кандидатов, Мадуро, продолжал использовать антиамериканские риторику и мотивы, подобные тем, которые использовались Чавесом в прошлом.
The HB Cosmo & Luce names were used in Japan, with the 929 being the export version (which was not available with the rotary engine options). Названия НВ Cosmo и Luce использовались в Японии, 929 была экспортной версией (которая не была доступна с роторными двигателями).
In the mid-19th century, terms such as "dirty, disease ridden, insect-like" were used in Australia and New Zealand to describe the Chinese. В середине 19 века такие термины как «грязные, больные и насекомоподобные» использовались в Австралии и Новой Зеландии для обозначения китайцев.
In 1972, AMC won the tender for Los Angeles Police Department cruisers, and Matadors were used by the department from 1972 to 1975, replacing the Plymouth Satellite. В 1972 году AMC выиграла тендер лос-анджелесского полицейского департамента и модели Matador использовались департаментом с 1972 по 1975 год, заменив Plymouth Satellite.
Although they were intended for general use, they were soon replaced by the first issue of the Second Mexican Empire (see below) and are known to have been used only in Monterrey and Saltillo. Хотя марки предназначались для общего пользования, они вскоре были заменены первым выпуском Второй мексиканской империи (см. ниже) и, как известно, использовались только в Монтеррее и Сальтильо.
The two telescopes of the Vatican Observatory, which were moved from Rome to Castel Gandolfo in the 1930s, were still used until the 1980s. Два телескопа Ватиканской обсерватории, которые были перемещены из Рима в Кастель Гандольфо в 1930-е, все ещё использовались до 1980-х.
Work done used "design, materials (ifil wood), and workmanship to maintain the original character of the building." В проделанной работе использовались «дизайн, материалы (дерево ифил) и мастерство для сохранения первоначального характера здания».
Like newspapers, the broadcast media (radio and television) have been used as a mechanism for propaganda from their earliest days, a tendency made more pronounced by the initial ownership of broadcast spectrum by national governments. Как и газеты, вещательные СМИ (радио и телевидение) использовались как честные механизмы для пропаганда с самого их начала, тенденция стала более выраженной с тех пор, как владельцами вещательного спектра становились правительства государств.
These letters contain manuscript markings like "By Chasqui", "In his hands" or "By a friend", terms used well into the 19th century. На таких письмах есть рукописные пометки типа «С часки», «В собственные руки» или «С другом», причём эти термины использовались и в XIX веке.
From the 1950s until the 1970s, vending machines were used at American airports to sell life insurance policies covering death, in the event that the buyer's flight crashed. В США автоматы использовались в аэропортах с 1950-х годов до 1970-х годов для продажи полисов по страхованию жизни на случай гибели застрахованного во время авиакатастрофы.