Prior to the widespread use of microprocessors, a computer that could fit on a desk was considered remarkably small; the type of computers most commonly used were minicomputers, which were themselves desk-sized. |
До широкого применения микропроцессоров этот тип компьютеров, который мог помещаться на столе, считался удивительно редким; чаще всего использовались компьютеры типа "мини-компьютер", имевшие размер, сходный с столом. |
Cold Jet has been used in historic church restoration, the Utah State Capital Building seismic upgrade, aging marble statues, a fire damaged home from the turn of the century and many more restoration projects. |
Системы Cold Jet использовались при исторической реставрации церквей, модернизации здания законодательного органа в штате Юта в целях сейсмической безопасности, восстановлении старинных мраморных статуй и поврежденного пожаром дома начала ХХ века, а также во многих других реставрационных проектах. |
In 2012 Xhaferi became known for his marathon speeches used as a filibuster tactic to blocking the adoption of a law on veterans that would have granted benefits to ethnic Macedonian war veterans, but leaving out former UCK fighters. |
В 2012 году Талат Джафери получил известность благодаря своим длительным речам, которые использовались в качестве тактики обструкции для блокирования принятия закона о ветеранах, который предоставил бы льготы ветеранам македонского происхождения, но не учитывал повстанцев Армии национального освобождения. |
This information was used in 1941 by the National Bureau of Standards to establish the tolerance level for radium of 0.1 μCi (3.7 kBq). |
Полученные данные использовались в 1941 году Национальным институтом стандартов и технологий США для установления допустимого уровня пассивного излучения радия в 0,1 мкКи (3,7 кБк). |
These were used in the ancient Egyptian calendar, which was based on lunar cycles of around 30 days and on the heliacal rising of the star Sothis (Sirius). |
Деканы - это группы звёзд первой величины; они использовались в древнеегипетском календаре, который основывался на лунном цикле продолжительностью около 30 суток и на гелиакическом восходе звезды Сотис (Сириус). |
Upon discovery, it was not given a formal name because its size, orbit, and spectrum were consistent with the white titanium-oxide paint used on Saturn V rockets, which meant it could be an artificial object. |
Ему не было изначально присвоено формальное наименование, так как его размеры, орбита и спектр (совпадающий с титановыми белилами, которые использовались для покраски ракет «Сатурн-5») указывали, что он может быть искусственным. |
The team of designers at Nihon Hikoki Kabushiki Kaisha (Nippi) under the leadership of Asahi Tsunashima designed the aircraft using the hull of the Fairchild XA-942B, which had been purchased in 1936 and used by the IJNAS as the LXF1. |
Коллектив конструкторов фирмы Nihon Hikoki Kabushiki Kaisha (Nippi) под руководством Асахи Цунасима спроектировал самолёт, использовав корпуса американских летающих лодок Fairchild XA-942В, которые были закуплены Японией в 1936 году и использовались морской авиацией под названием LXF-1. |
The designation "abbey beers" (Bières d'Abbaye or Abdijbier) was originally used for any monastic or monastic-style beer. |
Обозначения "аббатское пиво", "монашеское пиво" или "монастырское пиво" первоначально использовались для любого монашеского или сваренного в монастырском стиле пива. |
Although it was the first full Angara to fly, three modified URM-1 stages had previously been used in Naro-1 launches; a joint project between Russia and South Korea. |
Хотя этот полёт стал первым для «Ангары», ранее модули первой ступени использовались при разработке и трёх запусках «Наро-1» - совместный проект России и Южной Кореи. |
During the construction of the Gotthardbahn from 1872 to 1882, pneumatic locomotives were used in the construction of the Gotthard Rail Tunnel and other tunnels of the Gotthardbahn. |
Во время строительства Сент-Готардской железной дороги в период с 1872 по 1882 годы, пневматические локомотивы использовались при прокладывании Готардского железнодорожного туннеля. |
In the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, due to large quantities captured by World War II Partisans, the Stahlhelm was used in Yugoslav People's Army up to 1959, when it was phased out and replaced by the M59/85 steel helmet. |
В Социалистической Федеративной Республики Югославии например, из-за большого количества этих касок захваченных партизанами во время ВМВ, они использовались в Югославской народной армии до 1959 года, когда они были заменены на каску типа М 59. |
The SF16-H had a predominantly red and white livery, similar to that used on the Ferrari 312T and F93A. |
Эта машина отличается от болидов Ferrari предыдущих сезонов, помимо прочего, красно-белой ливреей, похожие использовались на автомобилях Ferrari 312T и Ferrari F93A. |
Although airships were used in both World War I and II, and continue on a limited basis to this day, their development has been largely overshadowed by heavier-than-air craft. |
Однако дирижабли использовались и в Первой, и во Второй мировых войнах, и продолжают ограниченно использоваться и в наши дни, но их развитие было в значительной степени заторможено развитием аппаратов тяжелее воздуха. |
Templar Cross in oldest tower of Guilleragues Castle The word Abraxas (or Abrasax or Abracax) was engraved on certain antique stones, called Abraxas stones, which were used as amulets or charms by Gnostic sects. |
Тамплиерский крест в старейшей башне замка в Гийераге (Château de Guilleragues) Слово Abraxas (Abrasax or Abracax) находят на некоторых античных амулетах, т. н. «камнях Абраксаса», которые использовались как талисманы гностическими сектами. |
Plasticized variants of Parsons' solid-fuel design invented by JPL's Charles Bartley were later used by NASA in Space Shuttle Solid Rocket Boosters and by the Strategic Air Command in Polaris, Poseidon and Minuteman intercontinental ballistic missiles. |
Пластифицированные разновидности парсоновского твёрдого топлива были изобретённые сотрудником Aerojet Чарльзом Батри (англ.)русск., позднее использовались НАСА в боковом ускорителе МТКК Спейс шаттл и Стратегическим командованием ВВС США в межконтинентальных баллистических ракетах «Поларис», «Посейдон» и «Минитмен». |
There was little money for encryption development in the US before the war, so Friedman and Rowlett built a series of "add on" devices called the SIGGOO (or M-229) that were used with the existing M-134s in place of the paper tape reader. |
Для развития криптографии в США до войны было мало денежных средств, поэтому Роулетт и Фридман создали серию «дополнений» к существующим машинам под названием SIGGOO (или M-229), которые использовались в существующей М-134 вместо считывающей перфоленты. |
Hagelin's most sophisticated systems were rotor machines similar to those used in World War II, but as he did not trust the Japanese to honor his patents, he sent a more primitive device designed by Arvid Damm instead. |
Самыми важными изобретениями Хагелина были роторные машины - прототипы тех, что использовались во Второй мировой войне, но поскольку он не доверял японцам свои патенты, вместо них он отправил в Японию более примитивные устройства, сконструированные Арвидом Даммом. |
IS satellites were originally intended to launch on UR-200 rockets, but following the cancellation of the UR-200, the Polyot, Tsyklon-2A and Tsyklon-2 rockets were used instead. |
Изначально предполагался запуск ИС с помощью УР-200, но после прекращения разработки УР-200 вместо неё использовались ракеты-носители Полёт, Циклон-2 и Циклон-2А. |
The car used on the series was Alfa 147 GTA Cup producing 220 bhp (160 kW) from its straight-41970 cc Twin Spark engine. |
В данной серии использовались автомобили Alfa 147 GTA Cup, выдающих 220 л. с. (160 кВт) из своего четырёхцилиндрового двигателя Twin Spark. |
The obliterators "A27" to "A78" were used by various district post offices, once again also originally on British stamps. |
В различных районных почтовых отделениях использовались штемпели гашения от «А27» до «А78», опять же также первоначально на почтовых марках Великобритании. |
Type checking was further improved and automated when the conventional byte word of 32-bits was lengthened to 36-bits for Symbolics 3600-model Lisp machines and eventually to 40-bits or more (usually, the excess bits not accounted for by the following were used for error-correcting codes). |
Проверка типов впоследствии была улучшена и автоматизирована, когда традиционный размер машинного слова в 32 бита был увеличен до 36 бит у Лисп-машин модели Symbolics 3600, и даже до 40 бит или больше (обычно избыточные биты использовались для кодов коррекции ошибок). |
Beginning with Ivan III until Peter the great, gold coins that were minted were known as chervontsy or chervony, but however they were used mainly as award medals. |
Начиная с Ивана III и до Петра I в России чеканились свои золотые монеты, которые также назывались червонцами или червоными, однако они использовались, в основном, как наградные знаки. |
It was this machine which the Japanese used as the basis for their design; the separate encryption of the vowels, however, was strictly a Japanese contribution. |
Эти устройства использовались в качестве образца для японских изобретателей, но, к примеру, отдельное шифрование гласных букв было именно японским вкладом в работу машины. |
During the first 20 years of containerization, many container sizes and corner fittings were used; there were dozens of incompatible container systems in the United States alone. |
В первые 20 лет внедрения контейнерных перевозок, в 1950-е и 60-е использовались контейнеры различных размеров и систем крепления, например, только в США насчитывались десятки несовместимых вариантов. |
In the future, until the construction of the Amur-Yakutsk highway road is complete, they were used all the way from Dzalinda on the Amur to the Aldan. |
В дальнейшем, вплоть до постройки Амуро-Якутской автодорожной магистрали, они использовались на всем протяжении пути от Джалинды на Амуре до самого Алдана. |