In the next step regular stamps were used with overprints indicating the name of the territory. |
На следующем этапе использовались обычные почтовые марки с надпечаткой названия территории. |
There are fewer records of elephants being used as straightforward executioners for the civil population. |
Ещё меньше записей о том, что слоны использовались в качестве палачей для гражданского населения. |
Instead, water clocks in ancient societies were used mainly for astrological reasons. |
Вместо этого, водяные часы в древних обществах использовались в основном для астрологических измерений. |
The participants of the second wave were more willing to reveal their identity without the need for masks, though masks were often still used. |
Участники второй волны больше были готовы раскрыть свою личность и показать себя без масок, хотя маски по-прежнему часто использовались. |
The Panama Canal (completed 1913-1914) used extensive telemetry systems to monitor locks and water levels. |
При постройке Панамского канала (законченной в 1913-1914) массово использовались телеметрические системы для мониторинга шлюзов и уровней воды... |
ARQ systems were widely used on shortwave radio to ensure reliable delivery of data such as for telegrams. |
Системы ARQ широко использовались в коротковолновых радиопередачах для обеспечения надёжной доставки таких данных, как телеграммы. |
Also, coca leaves have been used by South American Indians since ancient times. |
Листья коки использовались индейцами Южной Америки также с древних времён. |
Yurts have been used in Central Asia for thousands of years. |
Юрты использовались в Центральной Азии на протяжении тысяч лет. |
In the 18th and 19th centuries, Estonian oil shale was described by several scientists and used as a low-grade fuel. |
В XVIII и XIX веках эстонские горючие сланцы были описаны несколькими учёными и использовались в качестве низкосортного топлива. |
Peripheral cycles in 3-connected graphs can be computed in linear time and have been used for designing planarity tests. |
Периферийные циклы в З-связных графах могут быть вычислены в линейное время и использовались для разработки тестов планарности. |
The remaining 2.3 billion IPv4 addresses are probably not used. |
Оставшиеся 2.3 млрд адресов, вероятно, не использовались. |
Before then, different types of Hinomaru flags were used on vessels that were trading with the U.S. and Russia. |
До того на судах, торговавших с Россией и США использовались различные виды хиномару. |
Metal chervonets were mainly used by the Soviet government for foreign trade operations, but some of the coins also had circulation within Russia. |
Металлические червонцы в основном использовались советским правительством для внешнеторговых операций, однако часть монет имела обращение и внутри России. |
His geographical statistics and projections were respected and used as a basis for official planning at the time. |
Его статистические прогнозы высоко ценились и использовались в качестве основы для официального планирования в тот период времени. |
Since then, drugs such as isoniazid and rifampin have been used. |
С тех пор использовались такие препараты, как изониазид и рифампин. |
They seem to have been used for purely decorative effect rather than reflecting any deeply held belief. |
Они, скорее всего, использовались для исключительно декоративного эффекта, а не отражали какие-либо глубоко укоренившиеся убеждения. |
The missile units that took part in the film, were used in a limited way because of their secrecy. |
Ракетные части, принимавшие участие в фильме, в силу своей секретности использовались ограниченно. |
The machines were also used at train stations for schedule changes. |
Машины также использовались на вокзалах для изменения графика. |
The flags belonged to each daimyō and were used primarily in battle. |
Каждый даймё имел свой флаг, и использовались они преимущественно в бою. |
In Finnish schools, his films and texts were used as study materials. |
В финских школах этот фильм и текст к нему использовались как учебный материал. |
In America, during the 1940s, snow globes were often used for advertising. |
В Америке 1940-х гг. снежные шары широко использовались в рекламе. |
Chervontsy were usually only used in trade with foreigners. |
Обычно червонцы использовались только в торговле с иностранцами. |
The film has several Tamil dialogues, but to retain context no subtitles were used. |
В фильме есть несколько диалогов на тамильском языке, но для сохранения контекста субтитры не использовались. |
Tools used during development included 3D Studio Max, Alias Wavefront and Autodesk Softimage. |
При разработке использовались такие инструменты как 3D Studio Max, Alias Wavefront и Autodesk Softimage. |
Archaeologists believe that these shells were used either as rattles in ceremonial dances, shamantic healing tools or ritual paraphernalia for divinational purposes. |
Археологи считают, что эти погремушки использовались либо в церемониальных танцах, шаманских средствах исцеления, либо в качестве ритуальной атрибутики для целей предсказания. |