Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовались

Примеры в контексте "Used - Использовались"

Примеры: Used - Использовались
They were used mainly in the Northeast and Midwest. Использовались в основном на Северо-востоке и Среднем Западе.
Variations of the ball have been used in other contemporary competitions including the Africa Cup of Nations and the Summer Olympics. Мячи сходной конструкции использовались и в других соревнованиях - летних Олимпийских играх, Африканском кубке наций.
The T95E1 used a simplified targeting system - a rangefinder and a ballistics computer were omitted. На Т95Е1 использовались упрощенные прицельные приспособления- дальномер и баллистический вычислитель были исключены.
After World War II this gun was used by the Indonesian Army in the Indonesian National Revolution. После Второй мировой дынные пушки использовались индонезийской армией в ходе войны за независимость Индонезии.
Similar routing notations were also used in the early days of airmail. Похожие обозначения маршрутов также использовались в ранний период авиапочты.
Real tigers were used in filming. Приблизительно 30 тигров использовались при съёмке фильма.
Leeward Islands stamps were meant to replace local issues but for practical considerations were used concurrently with the Virgin Islands stamps. Они предназначались для замены местных выпусков, но по практическим соображениям использовались одновременно с почтовыми марками Виргинских островов.
SPICA fuel injection systems were used in diesel and petrol engines. Инжекторные системы от SPICA использовались на дизельных и бензиновых двигателях.
This calendar was used throughout the history of Mesoamerican by nearly every culture. Похожие календари использовались на протяжении всей истории мезоамерики почти каждой культурой.
The computers were used at École Polytechnique Fédérale de Lausanne and in Swiss schools. Компьютеры использовались в Федеральной политехнической школе Лозанны и швейцарских школах.
Emus were used as a source of food by indigenous Australians and early European settlers. Эму использовались в качестве пищи коренными австралийцами и ранними европейскими поселенцами.
Mirror galvanometers were used extensively in scientific instruments before reliable, stable electronic amplifiers were available. Зеркальные гальванометры широко использовались в науке, до того как были изобретены более надёжные и стабильные электронные усилители.
The largest opercula of Turbo marmoratus have been used as paperweights. Оперкулумы представителей вида Turbo marmoratus использовались в качестве пресс-папье.
Usually they are represented by a puppet, though CGI effects are used for complicated scenes. Обычно она представлена куклой, но в сложных сценах использовались CGI-эффекты.
Such strings have been used in many parts of the world and are still effective and fairly quick to make. Такие тетивы использовались и продолжают использоваться во многих частях мира и их можно довольно быстро изготовить.
The Free French Army also used M3s for training before receiving M10 tank destroyers. МЗ использовались армией Свободной Франции в качестве учебных до получения истребителей танков M10.
In some early digital watches, LED displays were used, which could be read as easily in darkness as in daylight. В некоторых ранних цифровых часах использовались светодиодные дисплеи, которые в темноте можно было увидеть так же легко, как и при дневном свете.
The original show used punched paper cards, though computers control the new system. В изначальном шоу использовались бумажные перфокарты, хотя новой системой управляют компьютеры.
While Caesar's was the first recorded use of this scheme, other substitution ciphers are known to have been used earlier. Хотя Цезарь был первым зафиксированным человеком, использующим эту схему, другие шифры подстановки, как известно, использовались и ранее.
Digitised sound samples are used in the Atari ST and 32-bit Amiga versions; the latter also features digitised speech. Для Atari ST и 32-битной Amiga использовались цифровые звуковые семплы; последняя также воспроизводила оцифрованную речь.
Multiple burials are found in each chamber and evidence indicates that the tombs were used for families or lineages over time. В каждой камере обнаружено по несколько захоронений; есть свидетельства того, что могилы использовались для семей или кланов в течение нескольких поколений.
National instruments were used in orchestration of the ballet, which give it a national tint. В оркестровке балета использовались народные инструменты, что придавало ему национальный колорит.
There are wide opportunities for mastering hydropower resources that have not been used so far in the country. В стране имеются широкие возможности для освоения гидроэнергетических ресурсов, которые до сих пор не использовались.
These coatings were used for security purposes and to facilitate high speed machine sorting. Эти покрытия использовались в целях безопасности и для облегчения высокоскоростной сортировки с помощью машин.
The area's natural resources were being used more and more efficiently and the population grew considerably. Природные ресурсы этой территории использовались всё более эффективно, и численность населения постоянно росла.