| The Inuit of Labrador have historically used this place as a summer fishing station. | Озеро Алекнагик и река Вуд исторически использовались как место летнего лагеря рыболовов. |
| Iron in ship construction was first used for diagonal-cross-bracing in major warships. | В конструкции корабля железные элементы впервые использовались для установки диагональных крестообразных раскосов на крупных кораблях. |
| In medieval Europe, extracts of ergot were used in medical abortion. | В средневековой Европе микстуры, содержащие рожки спорыньи, использовались для медикаментозных абортов. |
| Attached array processors were usually used in facilities where larger supercomputers were either not needed or not affordable. | Векторные сопроцессоры обычно использовались в условиях, когда в больших суперкомпьютерах не было необходимости или они были не по средствам. |
| Wood wool (i.e. wood slivers) have been used since the earliest days of the hydroponics research. | Древесная шерсть и древесная щепа использовались в качестве субстрата с самых ранних дней исследований в гидропонике. |
| Furthermore, Dagestani mercenaries were frequently used by rival Georgian kings and princes against each other... | Кроме того, дагестанские наёмники часто использовались грузинскими царями и князьями в своих междоусобицах. |
| Although his testimony was not actually used in the December trial, Curfman had testified well before the publication of the editorial. | Хотя его показания фактически не использовались в декабрьском судебном разбирательстве, Курфман хорошо свидетельствовал до публикации редакционной статьи. |
| Alkaloid-containing plants have been used by humans since ancient times for therapeutic and recreational purposes. | Растения, содержащие алкалоиды, использовались человеком с древнейших времён как в лечебных, так и в рекреационных целях. |
| The wooden wings were wire-braced, with two-thirds of the upper surfaces used as low drag surface radiators. | Деревянные крылья поддерживались расчалкой, две трети верхних плоскостей использовались как поверхностный радиатор с низким лобовым сопротивлением. |
| The Officers' and Sergeants' Mess once used as council offices is now occupied by Pembrokeshire Coast National Park. | Столовые офицеров и сержантов когда-то использовались как офисы совета, теперь их занимает Национальный парк побережья Пембрукшира. |
| Both, communism and socialism, as well as monopoly capitalism have been used by the Money Changers. | Коммунизм, социализм, монополистический капитализм использовались менялами сегодня они получают прибыль от обоих сторон. |
| Besides his outfield duties he was often used as a pinch-hitter. | Кроме их прямого назначения, доплатные марки часто использовались как гербовые. |
| By the mid-19th century, pioneers used these trails to cross the mountains from east to west to reach the fertile Willamette Valley. | В середине XIX века эти тропы использовались первопроходцами и переселенцами чтобы добраться до плодородной долины Уилламетт. |
| Any wood was cut down and used as heating fuel. | Стропила и деревянные перекрытия были сломаны с помощью военной техники и использовались для отопления. |
| The vehicles were used for recreational trips only, especially in southern Germany and Austria. | Использовались ЕТ 91 исключительно для развлекательных поездок, в частности на юге Германии и в Австрии. |
| Narrowboats were originally used for bulk transport of raw materials and fuel on canals constructed at the start of the Industrial revolution. | Первые британские плавучие дома использовались для перевозки сырья и топлива по каналам и впервые были построены в начале Промышленной революции. |
| The Centaur stage was never used on Saturn. | Созвездия Вейгеля никогда не использовались в астрономии. |
| Eventually, these receipts became generally accepted as a means of payment and were used as money. | Далее такие медали зачастую попадали в денежное обращение и использовались как деньги. |
| The Electras were also used for transport duties during the Falklands War in 1982. | «Электры» также использовались, как грузовой транспорт во время Фолклендской войны в 1982 году. |
| Mallets, hammers, baseball bats were used as murder weapons, as well as knives. | В качестве орудий убийств в разное время использовались резиновые киянки, молотки, бейсбольные биты, а также ножи. |
| Her mandopop songs were often used in many of her movies as soundtracks. | Её песни в жанре мандопоп часто использовались в качестве саундтреках во многих фильмах, где она снималась. |
| As in Egyptian hieroglyphs and Sumerian cuneiform, early Chinese characters were used as rebuses to express abstract meanings that were not easily depicted. | Аналогично египетским и шумерским надписям, древнекитайские иероглифы использовались как ребусы для выражения сложных абстрактных значений. |
| Slide rules were used by generations of engineers and other mathematically involved professional workers, until the invention of the pocket calculator. | Логарифмические линейки использовались несколькими поколениями инженеров и других профессионалов, вплоть до появления карманных калькуляторов. |
| The floodlights at McDiarmid are the same ones used at Muirton Park. | На стадионе стоят прожекторы, которые использовались на «Мьюэртон Парк». |
| In the 1920 Polish-Soviet War M1902 guns were again used against Polish FTs. | В 1920 году во время Советско-польской войны эти орудия снова использовались в таком качестве - против польских Рено FT. |