Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовались

Примеры в контексте "Used - Использовались"

Примеры: Used - Использовались
Before this time, the United States and United Nations flags were used in the trusteeship. До принятия флага использовались флаги ООН и США.
For the first few years the pre-Crisis incarnations were still used, during which time they were prominent across the DC Universe and joined the latest incarnation of the Justice League. Докризисные воплощения героев всё ещё использовались в течение нескольких лет, тогда они играли важные роли во Вселенной DC и присоединились к последнему воплощению Лиги Справедливости.
They have been used as models of traffic, material fracture, crystal growth, biological growth, and various sociological, geological, and ecological phenomena. Простые программы использовались в качестве моделей дорожного движения, структур материалов, роста кристаллов, биологического роста, различных социологических, геологических и экологических явлений.
Some "DW" and "EW" registration marks are also used for this purpose. Для этой цели использовались префиксы «DW» и «EW».
If we suspect that the goods have been used or any of the above conditions are not met, we reserve the right to return the goods without notice. Если мы подозреваем, что товары использовались, или любое из вышеупомянутых условий не выполнено, мы оговариваем право возвратить товары без уведомления.
The album tracks "Perfect" and "Start It" have both been used in promotions for the Seven Network. Песни «Perfect» и «Start It» использовались в рекламе «Seven Network».
The primary task of the Korean Army was to guard the Korean peninsula against possible incursions from the Soviet Union; however, its units were also used for suppression of nationalist uprisings and political dissent within Korea itself. Основной задачей этих войск была защита Корейского полуострова от возможного вторжения со стороны СССР, однако они также использовались для подавления политических и националистических выступлений в самой Корее.
In the Canadian Maritimes, cairns have been used as beacons like small lighthouses to guide boats, as depicted in the novel The Shipping News. В канадских приморских провинциях туры использовались в качестве похожих на маяк фонарей, которые служили ориентиром лодкам, подобно описанному в романе The Shipping News.
But the Neptune Grotto, finished in 1757 in the eastern part of the park, was used just as little for its intended function as the fountain facilities. Однако фонтаны, как и построенный в 1757 году грот Нептуна в восточной части парка, не использовались по своему назначению.
In the reign of George VI postage stamps were once more used as revenues but a new issue portraying Queen Elizabeth II and the coat of arms of Bermuda was issued in 1954. В царствование Георга VI почтовые марки снова использовались в качестве гербовых, но в 1954 году был эмитирован новый выпуск с изображением королевы Елизаветы II и герба Бермудских островов.
Systems that allow the voter to prove how they voted are never used in U.S. public elections, and are outlawed by most state constitutions. Системы, позволяющие посторонним узнать, как именно проголосовал избиратель, никогда не использовались на государственных выборах, и были объявлены незаконными.
In addition to "Changing Keys", Griffin also composed various incidental music cues for the syndicated version which were used for announcements of prizes in the show's early years. В дополнение к композиции «Changing Keys» Гриффин также сочинил различные музыкальные сигналы для синдицированной игры Колесо удачи, которые использовались в шоу в первые годы своего существования для выноса призов в студию.
Although certain standards, such as the pied du roi (the King's foot) had a degree of pre-eminence and were used by scientists, many traders chose to use their own measuring devices, giving scope for fraud and hindering commerce and industry. Хотя у некоторых стандартов, вроде pied du roi (королевского фута), было некоторое преимущество, и они использовались учёными, многие торговцы выбирали для пользования свои собственные инструменты измерения, давая простор обману и мешая торговле и промышленности.
It has been speculated that pieces of metal weighing a deben were kept in boxes, taken to markets, and were used as a means of exchange. Высказывалось мнение, что кусочки металла массой в дебен хранились в коробках, брались с собой на рынок и использовались в качестве меры обмена.
The research and design materials developed during the work were used in the next work of the Tupolev design bureau - the Zvezda manned rocket plane. Наработанные в ходе работ исследовательские и конструкторские материалы использовались в следующей работе КБ Туполева - пилотируемом ракетоплане «Звезда».
The themes explored in these traditional theater arts as well as their stock characterizations and stereotypes were used as the framework tor the new extemporaneous performances of the tuluat (improvised) theater. Темы, изученные в этом традиционном театральном искусстве, а также их характеристики и стереотипы, использовались в качестве основы для новых импровизационных спектаклей тулуата (импровизированного театра).
Unlike Behemoth's previous studio albums, a piano and a horn section (a trio of trumpet, trombone, French horn) were used in several of the album's songs. В отличие от предыдущих альбомов Behemoth, на этом альбоме используется фортепьяно и духовая секция: трио трубы, тромбоны, валторны, которые использовались в нескольких из песен альбома.
For the history of more recent times Grunau used all available sources (such as chronicles by Peter von Dusburg, official documents of the Teutonic Knights, and especially works by Erasmus Stella and added his own imagination. Для описания исторического времени, Грюнау использовались хроники Петра из Дюсбурга (Peter von Dusburg), официальные документы тевтонских рыцарей, и особенно - работы Эразма Стэлла (Erasmus Stella) c добавлениями собственных размышлений.
Sites in Los Angeles County were used for many different on-screen locations, which include Ryan's hometown of Chino, Luke's father's Portland home, Johnny's father's Indio office and Tijuana. Улицы округа Лос-Анджелес использовались для съёмок многих сцен, включая Чино, родной квартал Райана, дом Люка в Портленде, офис «Indio» отца Джонни и Тихуану.
Classical elements such as pilasters, cornices and frontons were used on a large scale, but mainly as decorative elements. Классические элементы, такие как пилястры, карнизы и фронтоны, использовались в Амстердаме в больших масштабах, но в основном для декора.
Use varied according to local customs, social class, and the type of food, but in earlier periods forks were mostly used as cooking and serving utensils. Использование варьировалось в зависимости от местных обычаев, социального класса и характера пищи, но в основном вилки использовались при приготовлении и раздаче пищи.
IBM (short for International Business Machines) released the IBM 704 and later the IBM 709 computers, which were widely used during the exploration period of such devices. IBM (сокращение от International Business Machines) выпустила компьютеры IBM 704 и позже - IBM 709, которые уже широко использовались одновременно с изучением и апробацией этих устройств.
On 24 December 2013, the studio's offices were flooded after a nearby river broke its bank, with much of the hardware used in the development in the game being destroyed. Но 24 декабря 2013 года офисы компании были затоплены после того, как ближайшая река вышла из берегов, причём большая часть аппаратных средств, которые использовались при разработке игры, были уничтожены.
This was unusual in that relationships between sisters are rarely used as a major plot element in American animated films, with the notable exception of Disney's Lilo & Stitch (2002). Это было необычным решением, так как до этого сестринские отношения редко использовались как основные сюжетные элементы в американских анимационных фильмах, за исключением диснеевской картины 2002 года «Лило и Стич».
Although retcons were used as a way to explain apparent inconsistencies in stories written, editors at DC came to consider the varied continuity of multiple Earths too difficult to keep track of, and feared that it was an obstacle to accessibility for new readers. Несмотря на то, что ретконы использовались как способ объяснить кажущиеся несоответствия в написанных рассказах, редакторы DC Comics пришли к мнению о том, что преемственность нескольких земель слишком сложна для отслеживания и стали опасаться, что это станет препятствием для новых читателей.