Similar devices were used by the Roman and Han-Chinese empires at about the same period. |
Подобные устройства использовались римской и китайской хань-империями примерно в тот же период. |
Both official electronic and unofficial manual timing was used. |
Использовались официальный электронный и неофициальный ручной контроль времени. |
Straitjackets were sometimes used, at least initially, as a threat or a last resort. |
В качестве угрозы или же последнего сдерживающего средства иногда использовались смирительные рубашки, по крайней мере поначалу. |
For a long time both ceremonies were used in Norway. |
Долгое время обе церемонии использовались в Норвегии. |
These methods were used only by a few of the largest Yugoslav companies and by the academic network. |
Эти методы использовались только небольшим количеством крупнейших югославских компаний и академической сетью. |
The C1230 and C1260 were often used as multi-user systems. |
C1230 и C1260 часто использовались в качестве многопользовательских систем. |
However, many royal and other symbols were used in order to identify the Principality and its institutions. |
Однако, многие королевские и иные символы использовались для обозначения Княжества и его учреждений. |
A diamond VUV detector recently was used in the European LYRA program. |
Алмазные VUV-детекторы использовались недавно в европейской программе LYRA. |
Their non-medical use was to soften water in irrigation systems used in orange groves. |
В немедицинских целях они использовались для смягчения воды в ирригационных системах в апельсиновых рощах. |
Typically, four different Minol formulas were used. |
Как правило, использовались четыре различные формулы минола. |
Such drugs were used for the first time in Moldova in 2016. |
Такие препараты впервые использовались в Молдове в 2016 году. |
The counties were historically divided into hundreds, which were used as tax reporting and voting districts until the 1960s. |
Округа были исторически разделены на сотни, которые использовались в качестве районов для налоговой отчетности и голосования вплоть до 1960-х годов. |
Until 1998, the Armenian Soviet standards were used, and the reports did not meet the modern requirements. |
До 1998 года в Армении использовались советские стандарты отчётов, которые не отвечали современным требованиям. |
Three aircraft were used in Australia on air mail services by Australian Aerial Services Ltd and QANTAS. |
Три самолёта использовались в Австралии для воздушной доставки почты компаниями Australian Aerial Services Ltd и QANTAS. |
A small batch of 170 vehicles was supplied to Britain, which used them in armored car regiments. |
Небольшая партия из 170 самоходок была поставлена Великобритании, где они использовались в полках бронированных автомобилей. |
The 5400 and 7400 series were used in many popular minicomputers in the 1970s and early 1980s. |
5400 и 7400 серии использовались во многих популярных мини-компьютерах в 1970-х и начале 1980-х. |
Some superhero identities are used by more than one character. |
Некоторые супергеройские личности использовались более чем одним лицом. |
Mother-names were usually not used by those who did not know the Elf well. |
Материнские имена обычно не использовались теми, кто плохо знал эльфа. |
The rockets have been used repeatedly by the Canadian Space Agency and NASA. |
Эти ракеты использовались неоднократно Канадским космическим агентством и НАСА. |
They have been used in a number of FDA-approved clinical trials such as the SCID-X1 trial. |
Они использовались в ряде одобренных FDA клинических испытаний, таких как исследование SCID-X1. |
Alden recalled that in order to save money the ammunition used in the film was real. |
Ричард Альден заявлял, что в целях экономии денег, в фильме использовались настоящие боеприпасы. |
However, the basic form of most obstacles is the same wherever they are used. |
Однако каноническая форма большинства препятствий является одинаковой, где бы они не использовались. |
All three chips were also used in the ColecoVision. |
Все эти три микросхемы также использовались в приставке ColecoVision. |
The SPARC64 V was used by Fujitsu in their PRIMEPOWER servers. |
Процессоры SPARC64 V использовались компанией Fujitsu в серверах PRIMEPOWER. |
Several hundred were used by the armies of both sides in 1861. |
Несколько сотен этих орудий использовались обеими армиями в 1861 году. |