As you can see, our unit came under attack... |
Как видите, наша группа попала под обстрел... |
The first promotional unit would move forward as an eight-member group. |
Первая рекламная единица будет продвигаться вперед, как группа из восьми человек. |
He believed that "the ideal research unit is one of six to twelve scientists and a few assistants". |
Он считал, что идеальной исследовательской единицей является группа от одного до 6-12 учёных и нескольких ассистентов. |
The role of this unit is very different from army Grup Gerak Khas; or the navy PASKAL. |
Роль этого подразделения сильно отличается от армии Группа Джерак Хас; или военно-морской флот ПАСКАЛЬ. |
Whichever group gets there first must detonate that bomb in one of the tunnels near the cooling unit, block off the Daleks completely. |
Та группа, что доберется туда первой должна взорвать бомбу в одном из туннелей, около холодильной установки, полностью перекрыв Далеков. |
The Group was therefore unable to prepare a proper assessment of the results of the unit created to combat racketeering. |
Поэтому Группа не могла подготовить надлежащую оценку результатов работы подразделения, созданного для борьбы с вымогательством. |
The next was the Mohave unit. |
Затем была группа «Мультлото». |
The second unit filmed part of the prologue's 1912 segment from August 29 to September 3. |
Вторая съёмочная группа снимала пролог 1912 года с 29 августа по 3 сентября. |
U.S. Navy master diver based out of the experimental diving unit in Panama City, then detailed to Little Creek. |
Мастер Ныряльщик Флота США, Группа Экспериментальных Погружений, на базе в Панама-сити, позже переведён в Литл Крик. |
Assault team and remaining unit, take Vincent. |
Группа захвата и остальные, берут Винсента. |
A unit was dispatched, but there's been no response. |
Группа была отправлена по вызову, но пока нет ответа... |
And then the tactical unit investigates all credible threats to the president within a hundred-mile radius. |
А потом тактическая группа расследует реальные угрозы президенту в радиусе ста миль. |
Not sending my men in until the mobile unit's tied down. |
Не могу отправить парней внутрь, пока мобильная группа не зафиксирует здание. |
Technical unit has entered target's house. |
Техническая группа вошла в дом Цели. |
A separate design unit was also set up as part of the Special Environmental Health Programme. |
Отдельная конструкторская группа была создана также в рамках Специальной программы по наблюдению за санитарным состоянием окружающей среды. |
The unit works closely with the Division of Information to coordinate media opportunities. |
В тесном взаимодействии с Отделом информации Группа координирует работу со средствами информации. |
A small unit for the support of reconstruction and Development in Eastern Europe and the countries in transition will be established at Vienna. |
В Вене будет создана небольшая группа по оказанию поддержки реконструкции и развитию в Восточной Европе и странах с переходной экономикой. |
An inter-Ministerial environment unit had been established. |
Была учреждена межведомственная группа по вопросам окружающей среды. |
During an emergency, the guard unit will operate as an additional backup and alert force outside the Tomb. |
В случае возникновения чрезвычайных обстоятельств группа охраны будет действовать в качестве дополнительного подразделения поддержки и дежурного наряда за пределами Гробницы. |
The central filing unit in the Department fulfils the function of a peace-keeping documentation centre at present. |
В настоящее время функции центра документации по поддержанию мира выполняет Центральная группа документации Департамента. |
The joint unit has already provided useful services by mobilizing international assistance for environmental emergencies in developing countries. |
Объединенная группа уже сыграла весьма важную роль, обеспечив мобилизацию международной помощи в связи с экологическими бедствиями в развивающихся странах. |
The first technical unit will be established in Huambo province. |
Первая техническая группа будет создана в провинции Луамбо. |
In addition, a regional support unit for refugee children with three staff members was deployed in the Rwanda emergency. |
Кроме того, в чрезвычайной ситуации, связанной с Руандой, была развернута региональная вспомогательная группа по проблемам беженцев-детей в составе трех сотрудников. |
The section is divided into two wards: the observation and the guidance unit. |
В состав отдела входят два подразделения: группа наблюдения и группа сопровождения. |
The unit advises on organizational development, job classification, implementation of personnel policies for recruitment and administration of staff. |
Группа оказывает консультативную помощь по организационным вопросам, вопросам классификации должностей, осуществления кадровой политики в целях набора персонала и выполнения административных функций. |