| The mobile unit you've called is not responding. | Мобильное устройство вы назвали не отвечает. |
| Nick, mobile unit checked in, they have a 20 on Pierce. | Ник, мобильное устройство зарегистрировались, у них есть 20 на Пирса. |
| Wireless cameras have a limited range, their signal routed to a recording unit... | Беспроводные камеры имеют небольшой радиус действия, их сигнал должен идти в записывающее устройство... |
| Clothing dispenser unit - there's one in my father's rooms, come on. | Устройство выдачи одежды - в одной из комнат отца, пошли. |
| The main unit will then go inside the brain. | Главное устройство размещается внутри головного мозга. |
| Well this is it. This is the control unit. | Вот пожалуйста. это устройство управления. |
| I get my unit in the next few weeks. | Я получу своё устройство в ближайшие несколько недель. |
| I am light transport unit Mary Ann. | Я - лёгкое транспортное устройство Мэри-Энн. |
| 2.3. "Retro-reflecting optical unit" means a combination of optical components producing retro-reflection. | 2.3 "Светоотражающее оптическое устройство" означает сочетание оптических элементов, позволяющих получить светоотражение. |
| Direct voltage from the ground power source (2) is supplied to the charging unit (8). | Подают постоянное напряжение от наземного источника электропитания (2) на зарядное устройство (8). |
| The unit is ideal for all process applications such as pre-heating, cooling, and pasteurization. | Устройство идеально подходит для всех приложений, таких как подогрев, охлаждение и пастеризация. |
| A real attack could have destroyed the unit much more quickly. | Настоящая атака смогла бы уничтожить устройство гораздо быстрее. |
| The portion of the processor that does this translation is known as the memory management unit (MMU). | Часть процессора, проводящая это преобразование, называется устройство управления памятью (MMU). |
| Although the new unit was a stronger console than originally proposed, it was not compatible with Saturn games. | Хотя новое устройство оказалось мощнее, чем это изначально задумывалось, оно не имело совместимости с играми Saturn. |
| Power supply unit protects the equipment thereto connected against voltage surge and current impulses that may occur in power grid. | Питающее устройство защищает подключенное к нему оборудование от перенапряжений и токовых импульсов, которые могут выступать в питающей сети. |
| They developed a portable freezing unit... powered by a lightweight nuclear module. | Они разработали портативное замораживающее устройство... питающееся от облегченного ядерного модуля. |
| It's a portable heating unit we've been experimenting with... for work in Arctic conditions. | Это - портативное нагревательное устройство, над которым мы экспериментировали... для работы в арктических условиях. |
| I'll have to tailor each unit to its user's physiology. | Мы должны зашить в каждое устройство физиологические данные. |
| Sustainability The unit is able to operate independently and conduct special operations for sustained periods without external assistance. | Устройство может работать самостоятельно и проводить специальные операции в течение продолжительных периодов времени без внешней помощи. |
| Unlike Mr. Scott's transporter, this unit is not functioning. | В отличие от телепортера, это устройство не работает. |
| If I remove myself from Arkadia, the mobile unit will be my sole power source. | Если я перемещусь из Аркадии, Мобильное устройство станет источником моей сущности. |
| This unit of yours won't last forever you know... you need the full upgrade. | Это ваше устройство не продержится вечно, знаете ли - вам нужно полное обновление. |
| The unit has its own self-defence mechanism, as you see. | Как видишь, устройство имеет механизм самозащиты. |
| Deela, have your scientists disconnect, destroy that unit. | Дила, прикажи ученым отключить, уничтожить это устройство. |
| I'll activate our unit and follow you. | Я активизирую наше устройство и последую за вами. |