Английский - русский
Перевод слова Unit
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Unit - Группа"

Примеры: Unit - Группа
Presently the unit caters also to women and children. В настоящее время Группа занимается вопросами питания и женщин, и детей.
Nepal set up a gender unit in the administrative staff college. В Непале в Колледже по подготовке административных кадров была создана группа по гендерным вопросам.
Also, UNOCI had established an assets disposal unit in October 2005. Кроме того, в октябре 2005 года в ОООНКИ была создана группа по утилизации имущества.
All that unit needs, Commissioner, is proper supervision. Комиссар, все, в чем нуждается эта группа, это надлежащий надзор.
Additionally, the unit coordinates fund-raising training for National Committees and UNICEF field offices. Кроме того, Группа координирует подготовку представителей национальных комитетов и сотрудников отделений ЮНИСЕФ на местах по вопросам сбора средств.
In addition, a mobile unit assesses injuries and disabilities in rural areas. Кроме того, создана передвижная группа, которая ведет учет раненых и инвалидов в сельских районах.
A coordination unit also opened in Mogadishu. Кроме того, в Могадишо была создана координационная группа.
The unit not only supports Government-donor coordination but also oversees the nation-wide administrative rehabilitation programme. Эта группа не только содействует координации усилий правительства и доноров, но и осуществляет контроль за реализацией программы оздоровления административной системы в масштабах всей страны.
This unit will assist rural women through awareness campaigns and gender-oriented training. Эта группа будет оказывать помощь женщинам, проживающим в сельской местности, посредством проведения информационных кампаний и ориентированного на гендерные вопросы обучения.
An internationally staffed planning unit in Stuttgart, Germany, is operational. В Штутгарте, Германия, функционирует группа планирования, сотрудники которой набраны на международной основе.
The unit is expected to remain lean. Предполагается, что группа будет иметь минимально необходимое число сотрудников.
The training unit has developed best practice guidelines for anti-racism training. Эта учебная группа разработала руководящие принципы наилучшей практики профессиональной подготовки по вопросам борьбы против расизма.
He confirmed that an implementation support unit would guarantee transparency of mandated activities and resource management. Г-н Коули подтверждает, что группа имплементационной поддержки позволяет гарантировать транспарентность в проводимой деятельности по исполнению возложенных обязанностей, а также в управлении отпущенными ресурсами.
The operational support unit will be deployed in Abyei town, Agok and other locations occupied by the Abyei Police Service. Группа оперативной поддержки будет развернута в городе Абьее, Агоке и других местах размещения полиции Абьея.
For 2011, the evaluation unit planned eight assignments, of which only two were completed and six were carried forward. На 2011 год группа по оценке запланировала восемь мероприятий, из которых только два были выполнены полностью, а шесть перенесены на будущий период.
The compound that previously accommodated the transport section and the asset disposal unit was closed on 30 April 2012. Комплекс, в котором раньше размещались группа по ликвидации активов и транспортная секция, был закрыт 30 апреля 2012 года.
The unit has also accelerated the disposal of old and obsolete property. Наряду с этим Группа ускорила процесс ликвидации старого и отслужившего свой срок имущества.
At the Stockholm Police Authority, efforts to combat hate crime are coordinated by an on-call hate crime unit. В полицейском управлении Стокгольма для координации усилий по борьбе с преступлениями на почве ненависти создана специальная дежурная группа.
The unit will also compile and analyse data on the use by UNODC of external parties. Наряду с этим группа будет собирать и анализировать данные об использовании УНП ООН внешних сторон.
The unit will serve as the central support mechanism in the Office of the Chief of Staff in ensuring consistent and effective mission support delivery. Эта группа будет центральным вспомогательным механизмом при канцелярии начальника штаба для обеспечения последовательной и эффективной поддержки миссии.
In line with resolution 68/211, a conference unit has been established within the Strategy secretariat to coordinate the Conference preparations. В соответствии с резолюцией 68/211 в секретариате Стратегии была создана группа по организации конференции, координирующая процесс подготовки к Конференции.
In accordance with the strategic review document for 2013-2018, a programme management unit was established in the Alliance of Civilizations office. В соответствии со стратегическим обзором на 2013 - 2018 годы в отделе Альянса цивилизаций было учреждена группа по управлению программами.
The investigative unit of any organization is hereinafter referred to as its investigative office. Следственная группа любой организации здесь и далее называется следственным подразделением.
The unit would be represented in every county and answerable directly to the Inspector General. Эта группа будет представлена во всех графствах и будет подчиняться непосредственно Генеральному инспектору.
In February 2010, with the assistance of UNIPSIL, a transnational organized crime unit was established in Sierra Leone. В феврале 2010 года при поддержке ОПООНМСЛ в Сьерра-Леоне была создана группа по транснациональной организованной преступности.