| In any quadrilateral inscribed in a circle, any two opposite sides are anti-parallel with respect to the other two sides (Fig.). | И наоборот, у любого четырёхугольника, вписанного в окружность, две противоположные стороны антипараллельны относительно двух других сторон (Рис.). |
| In Belgium, the song debuted at number 22, entered the top ten and reached number two for two consecutive weeks. | В Бельгии песня дебютировала под номером 22, вошла в первую десятку и находилась на втором месте в течение двух недель подряд. |
| Most turbines are run with two jets, arranged so two water jets in the runner will not affect each other. | Большинство турбин изготавливаются для использования двух струй воды, направляемых таким образом, чтобы две струи воды в роторе не мешали течению друг друга. |
| He was active in the early 14th century, as proved by two documents which attest him working in two chapels at Sitges. | Активность художника пришлась на начало XIV века, что подтверждается двумя документами, которые свидетельствуют о его работе в двух часовнях в Сиджесе. |
| In contrast, he observed that for any maximum degree in the range from two to five, there exist planar graphs of class two. | Однако он заметил, что для максимальной степени от двух до пяти, существуют планарные графы второго класса. |
| Therefore, there existed an ambiguous constitutional situation between 6 October 1900 and 31 May 1902, with two constitutional entities and two governments. | Поэтому существует неоднозначное видение конституционной ситуации между 6 октября 1900 и 31 мая 1902 года, с двумя конституционными органами и правительствами двух стран. |
| I still often stand between the two states because he feelings for two people will have reached the same. | Я до сих пор часто стоят между двумя государствами, потому что он в течение двух чувств люди пришли к тому же. |
| At around 2:52 p.m., Weise returned to the main entrance, where he killed two students and wounded two others. | В 14:52 Уиз вернулся к главному входу, где убил двух студентов и ранил ещё двоих. |
| Co-articulated consonants are sounds that involve two simultaneous places of articulation (are pronounced using two parts of the vocal tract). | Коартикулированные согласные - это звуки, которые одновременно имеют два места артикуляции (и произносятся с использованием двух участков голосового тракта). |
| It is clapboarded on two sides and shingled on the other two. | Они догонят мужчину и обходят его с двух сторон. |
| That is, after two starting values, each number is the sum of the two preceding numbers. | То есть, начиная с двух начальных значений, каждое число равно сумме двух предшествующих. |
| We have screened two healthy boys and two very healthy girls. | Мы отсортировали двух здоровых мальчиков и двух девочек. |
| For two decades, we have been trapped in this minimalist and incremental mindset, which is wrong in two key ways. | В течение двух десятилетий, мы находились в ловушке этого минималистического и элементарного мышления, которое неверно в двух ключевых направлениях. |
| On ligand binding, forms a receptor complex consisting of two type II and two type I transmembrane serine/threonine kinases. | При закреплении лиганда формируется комплекс рецепторов, состоящий из двух типов I и двух типов II трансмембранных киназ серина/треонина. |
| Using the same vertex placement for two graphs provides a simultaneous embedding of the two graphs. | Если использовать одно и то же расположение вершин для двух графов, получим одновременное вложение двух графов. |
| I will tell you a story of two different girls, two beautiful girls. | Я расскажу вам историю двух разных девочек, двух красивых девочек. |
| The tomb consists of a burial chamber with two pillars and two side rooms. | Гробница состоит из коридора и двух круглых камер. |
| For Dn, the diagram automorphism is switching the two nodes at the end of the Y, and corresponds to switching the two chiral spin representations. | Для Dn автоморфизм диаграммы переключает два узла на конце Y, и соответствует переключению двух хиральных спинорных представлений. |
| I met two - two phenomenal women | Я встретил двух- двух феноменальных женщин. |
| But what we do know is this... if we had two bombs, we'd have two chances. | Но мы знаем следующее... при двух бомбах шансы удваиваются. |
| You've been here less than two minutes, and you've already committed two sins. | Ты здесь находишься меньше двух минут, а уже совершил два греха. |
| The acquittal by a US military court of two American soldiers who accidentally killed two Korean schoolgirls with their armored car last June triggered street demonstrations across the country. | Оправдательный приговор, который американский военный трибунал вынес двум американским солдатам, которые случайно убили двух корейских школьниц, наехав на них своим бронированным автомобилем в июне этого года, вызвал уличные демонстрации по всей стране. |
| But I'm going to show you two videos, two mothers - one is lying, one is telling the truth. | Я хочу показать вам два видеоролика, двух матерей, одна из которых лжет, а другая говорит правду. |
| The problem is how to establish two different types of accountability for two different functions. | Проблема в том, чтобы учредить два различных типа ответственности для двух различных функций. |
| He has two daughters with two different women, neither of which he has married. | Имел трёх сыновей от трёх разных женщин, на двух из которых был официально женат. |