| 75 million years ago, the Dinosaur Park formation in Canada was home to two of the largest Tyrannosaurs. | 75 миллионов лет назад Формация Парк Динозавров в Канаде была домом для двух самых больших тираннозавров. |
| There's less than two minutes left on the detonator. | На часах осталось меньше двух минут. |
| And she knew it was one of those two. | Ну да, ей ведь говорили, что это один из тех... двух. |
| I've read it at two different weddings. | Я читала её на двух разных свадьбах. |
| For two centuries, I weakened in this dark prison. | В течение двух столетий я слабел в этой мрачной темнице. |
| They investigated, found two vics, Kaylea and Dr. Phillip Van Horn. | Они зашли, нашли двух жертв, Кэйли и Доктора Филиппа ван Хорна. |
| We'll give you some general anesthesia, and the procedure should take no longer than two hours. | Мы дадим тебе общую анестезию, и вся процедура должна занять не больше двух часов. |
| So... it's like we've buried not one but two little girls. | Итак... Похоже мы похоронили не одну, а двух маленьких девочек. |
| It rained for two hours yesterday. | Вчера дождило в течение двух часов. |
| Approximately one of every two life-long smokers will eventually die from smoking. | Приблизительно один из двух заядлых курильщиков в конечном счёте умрёт от курения. |
| Between two of the Rif encampments there's some open ground. | Между двух лагерей берберов есть чистая территория. |
| He spent the next two decades observing, sketching and speculating about the red planet. | В течении двух десятилетий она наблюдал, зарисовывал и высказывал предположения о Марсе. |
| So, you're running two dogs after the same ball. | Так ты выпустила двух собак за одним мячом. |
| I was here for her last two MRIS. | Я была с ней на двух последних МРТ. |
| It's two miles from the highway surrounded by forest. | Это в двух милях от дороги посреди леса. |
| We can find two others who can go with the Veillards. | Мы можем найти двух других - посадить с Виллардами. |
| And he loaned us two mikes. | И мы убьем сразу двух зайцев. |
| I can assure you that the families of the other two men... | Могу вас заверить, что семьи двух других ребят... |
| There are vines full of them two hours from here. | Есть целые заросли в двух часах отсюда. |
| First off Corky never carried two guns, though he should have. | Во-первых Двух пистолетов, как у крутых, Корки никогда не носил. |
| You'll want to tell me and Mr. Beauchamp here all about your two villainous friends. | Сейчас ты расскажешь мне и мистеру Бошому всё про своих двух мерзавцев-друзей, я так полагаю. |
| Had the hands thus... and I needed two teeth ahead. | Положил свои руки так, и у меня не хватало двух передних зубов. |
| You dated her three years ago for, like, two and a half months. | Ты встречался с ней три года назад около двух с половиной месяцев. |
| I see two very sick people. | Я вижу двух очень больных людей. |
| Maybe we can find out with the two books. | Может, из двух книг мы сможем узнать. |