They make about two million a year out of it to 2030. |
На ней зарабатывают порядка двух миллионов в год. |
You've never seen two people more in love. |
Трудно представить двух более влюбленных людей. |
I'm the result of two romantics getting together. |
А я - плод совместного труда двух романтиков. |
Massacres an entire quadrant of men, women and children, just to take out two Judges. |
Истребляет целый сектор, мужчин, женщин и детей, лишь бы устранить двух судей. |
Well, you could take your pick of the two. |
Ну, ты можешь выбрать один из двух. |
He noticed two pages of notes were missing from your interview with Blake. |
Он заметил пропажу двух страниц твоего допроса с Блейком. |
The exchange of two fantasies, Your Majesty. |
Обмен двух фантазий, Ваше Величество. |
It would have taken... two men. |
Для этого потребовались бы усилия двух мужчин. |
No, I need more than two. |
Нет, мне надо больше двух. |
Where are you hiding those two? |
Говори, где ты прячешь этих двух? |
Buried the two kids who died during the landing. |
Похоронил двух парней, которые погибли при посадке. |
There are two million years this territory was Reproduction of Megalodon. |
Около двух миллионов лет назад... это было место рождения мегалодона. |
That place wasn't built to make one or two bombs. |
Это строилось не для одной - двух бомб. |
Not looking too bad for two decades in the Kenyan sun. |
Неплохо выглядит для двух десятков лет под кенийским солнцем. |
She took the kids to school this morning - two young boys aged six and eight. |
Этим утром она отправила детей в школу - двух мальчиков, шести и восьми лет. |
One thing you should understand is that no two killers are the same. |
Вы должны понять, что нет двух одинаковых убийц. |
Growing up, he got kicked out of two schools, both times for starting fires. |
В детстве его отчислили из двух школ, оба раза - за поджоги. |
But that mutual respect between two great men of science was not to last. |
Но это взаимное уважение двух великих людей было непродолжительным. |
marriage is a contract between two adults |
"Брак - это договор двух взрослых людей..." |
It is estimated that bears kill over two mill... |
Ученые подсчитали, что медведи убивают около двух миллионов... |
Enough weapons and armor for two regiments. |
Достаточно оружия и доспёхов для двух полков. |
She didn't even wait a second or two seconds. |
Она не ждала ни секунды, ни двух секунд. |
I took two or three other agents with me to go pick him up. |
Я взяла с собой двух или трёх других агентов и поехала за ним. |
If I trade the Kingslayer for two girls, my bannermen will string me up by my feet. |
Если я отдам Цареубийцу в обмен на двух девочек, мои знаменосцы вздернут меня за ноги. |
If it gets to two minutes, we have to intervene. |
Если дойдет до двух минут, надо вводить внутривенно. |