Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двух

Примеры в контексте "Two - Двух"

Примеры: Two - Двух
One of them took the money, and the other two went in the stockroom. Один из них забрал деньги, и двух других пошли в склад.
A conflict between two perfectly natural but opposing instincts. Конфликт двух абсолютно естественных, но противоречащих инстинктов.
This is from a traffic camera two blocks away from where Beckett was taken. Это дорожная камера в двух кварталах от места похищения Беккет.
It looks like I trapped two hedgehogs under my arms. Выглядит, как будто я поймала двух ежей подмышками.
Maybe he didn't get what he wanted from his first two victims. Возможно, от двух первых жертв он не получил то, что хотел.
We identified Mr. Blunt's genetic material in two locations on the body. Мы идентифицировали генетический материал мистер Бланта в двух местах на теле.
My two moms go through them like crazy. У моих двух мам они постоянно заканчиваются.
He beat up two of the attendants and escaped. Он побил двух санитаров и сбежал.
Coalition forces there have recovered two bodies. Там силы коалиции добились возвращения двух тел.
I can't understand you when you talk to me in two different languages. Я не могу понять, когда вы говорите со мной на двух разных языках.
I chose the lesser of two evils. Я выбрал меньшее из двух зол.
He was suspected of two burglaries on campus. Он подозревался в двух ограблениях в кампусе.
But it got me thinking About how the world can bring two people together Но это заставило меня задуматься о том, как мир может свести двух людей вместе.
You can help bury the two queens. Ты можешь помочь в захоронении двух королев.
I want to grow up but not without my two best friends. Я хочу повзрослеть, но не без своих двух лучших друзей.
Look, there's no two ways about it, counselor. И здесь двух мнений быть не может, советник.
The can is in two halves, and they slide apart. Канистра сделана из двух частей, и они раздвигаются в стороны.
I'm looking at two pretty ladies who could babysit. Я вижу двух отличных дамочек, которые могут понянчиться.
But the two women were buried under mounds of trash. А тела тех двух женщин находились под кучами мусора.
When Mason shot those two Paramedics, he wiped the ambulance clean, despite knowing that police backup was seconds away. Когда Мейсон застрелил этих двух парамедиков, он стер свои отпечатки, хотя знал, что полиция вот-вот подъедет.
One of them took the money, and the other two went in the stockroom. Один из них забрал деньги, и двух других пошли в склад.
A conflict between two perfectly natural but opposing instincts. Конфликт двух абсолютно естественных, но противоречащих инстинктов.
This is from a traffic camera two blocks away from where Beckett was taken. Это дорожная камера в двух кварталах от места похищения Беккет.
It looks like I trapped two hedgehogs under my arms. Выглядит, как будто я поймала двух ежей подмышками.
Maybe he didn't get what he wanted from his first two victims. Возможно, от двух первых жертв он не получил то, что хотел.