That evening Sergeant Ernest R. Kouma led the patrol of two M26 Pershing tanks and two M19 Gun Motor Carriages in Agok. |
Этим вечером сержант Эрнест Р. Коума возглавлявший дозор из двух танков М26 Першинг и двух самоходок М19 в агоке. |
Recently two former child soldiers who had been condemned to death by the Military Tribunal in Kinshasa were released, and a retrial was ordered for two others. |
Недавно были освобождены двое бывших подростков-солдат, которые были приговорены к смертной казни военным трибуналом в Киншасе, а в отношении двух других было принято решение о проведении повторного слушания дела. |
In addition, the two hotel's post-liberation accounts show that the two hotels earned windfall profits following the liberation of Kuwait. |
Кроме того, из счетов двух гостиниц за период после освобождения видно, что за это время они получили неожиданную прибыль. |
In two separate court cases, two Kosovo Serbs accused of committing crimes against Kosovo Albanians in 1999 and 2000, respectively, were acquitted. |
В ходе двух других судебных процессов были оправданы два косовских серба, обвиненных в совершении преступлений против косовских албанцев в 1999 и 2000 годах, соответственно. |
The stator of each individual section consists of two discs, the rotor being positioned between said two discs of the stator. |
Статор каждой отдельной секции состоит из двух дисков, причем ротор расположен между двумя дисками статора. |
The agenda of this cycle of negotiations comprises two items to be addressed in two working groups and one question to be debated in the plenary. |
В повестку дня текущего цикла переговоров включены два пункта, которые подлежат рассмотрению в двух рабочих группах, и один вопрос, который будет обсуждаться на пленарных заседаниях. |
The two appeals were declared admissible and well founded, and led to the revocation of the two decisions against which they had been submitted. |
Обе жалобы были признаны приемлемыми и обоснованными, что привело к отмене двух решений, против которых они были поданы. |
Four new posts at the P-4 level are proposed to staff the two new trial teams with two legal advisers each. |
Предлагается создать четыре новые должности класса С-4 для укомплектования каждой из двух новых судебных групп двумя советниками по правовым вопросам. |
Each session will be chaired by a chair from one sector, with two vice-chairs representing the two other sectors. |
Работа каждой сессии будет вестись под руководством Председателя от одного из секторов и двух заместителей Председателя, представляющих два других сектора. |
In the second variant, the input circuit of the sensor consists of two detectors each of which is provided with two inputs. |
Входная цепь сенсора по второму варианту состоит из двух детекторов, каждый из которых выполнен с двумя входами. |
At the top of the pyramids there are two bronze condors with their wings spread as symbols of equality of the two nations - Spain and Venezuela. |
На вершине пирамид - два бронзовых кондора с расправленными крыльями как символы равенства двух наций - Испании и Венесуэлы. |
It was originally thought to consist of two separate emission nebulae and was thus given two catalog numbers in the NGC 650 and 651. |
Первоначально считалось, что она состоит из двух отдельных туманностей и поэтому ей дали два номера в каталоге NGC, 650 и 651. |
24 acts who advanced from the quarterfinals will be split into two groups, and perform in two consecutive weeks. |
24 номера, прошедшие из четвертьфиналов, были разделены на 2 группы, а выступления проходили в течение двух недель подряд. |
However, in two dimensions (or 3D paraxial systems), two separable solutions are possible: two-dimensional Airy beams and accelerating parabolic beams. |
Однако в двух измерениях (или для трёхмерных параксиальных оптических систем) возможны два решения: двумерные лучи Эйри и ускоряющиеся параболические лучи. |
On April 29, South Africa reported two possible cases of swine flu from two women who had recently travelled in Mexico. |
29 апреля было сообщено о том, что в ЮАР подозревают на свиной грипп двух женщин, которые недавно путешествовали в Мексику. |
The first two seasons of Moonlighting focused almost entirely on the two main characters, having them appear in almost every scene. |
Так, в первых двух сезонах «Лунного света», в которых всё внимание было сосредоточено в основном на двух главных персонажах, они появлялись практически в каждой сцене. |
Cummins' work sought to overcome the perception propagated in the 1960s that learning two languages made for two competing aims. |
Его работа была направлена на преодоление распространенного в 1960-х годах представления, что изучение двух языков подобно преследованию двух конкурирующих целей. |
The suspension was made from two blocks of four roadwheels with two return rollers and no independent forward bogie, in addition to semi-elliptical leaf springs. |
Подвеска была изготовлена из двух блоков из четырех колес с двумя возвратными роликами и без независимой передней тележки в дополнение к полуэллиптическим листовым рессорам. |
While at Lionsgate she produced the first two Hunger Games movies, then executive produced the final two. |
Во время работы в «Lionsgate», она спродюсировала первые два фильма серии «Голодные игры» и выступила исполнительным продюсером последних двух. |
All rooms have two single 100/200 cm beds with a maximum occupancy for two persons. |
Во всех номерах имеется две односпальные кровати размером 100/200 см при максимальной возможности для размещения двух человек. |
Since the new spheres touch two spheres, their centers form an equilateral triangle with those two neighbors' centers. |
Поскольку новые сферы касаются двух сфер, их центры образуют равносторонние (правильные) треугольники с центрами соседних шаров. |
They are thought to have been formed at least two billion years ago in a catastrophic collision between two larger bodies. |
Предполагается, что она образовалась более 2 млрд лет назад в результате столкновения двух крупных тел, закончившегося их разрушением. |
In graph theory, series-parallel graphs are graphs with two distinguished vertices called terminals, formed recursively by two simple composition operations. |
В теории графов параллельно-последовательные графы - это графы с двумя различными вершинами, которые называются терминальными, образованные рекурсивно с помощью двух простых операций. |
A package merge is a directed relationship between two packages, that indicates that the contents of the two packages are to be combined. |
Слияние пакета - направленное отношение между двумя пакетами, которое указывает, что содержимое двух пакетов должно быть объединено. |
The BEF, under the command of General Lord Gort VC, consisted of just 152,000 men in two corps of two divisions each. |
Первоначально Британские экспедиционные силы под командованием генерала лорда Горта насчитывали 152000 человек в двух корпусах, по две дивизии в каждом. |