I said we should have stopped at two. |
Я говорила - остановимся на двух. |
Kicked out of two clubs in one night. |
Выгнали из двух клубов в одну ночь. |
We've been sitting two seats away from Conner for ten minutes. |
Мы сидим в двух столиках от Коннора уже 10 минут. |
You were gone for two hours yesterday. |
Ты отсутствовал вчера в течении двух часов. |
You're arresting her for those two kids that are lying dead in her office. |
Ты арестовываешь ее за тех двух мертвых детей, которые лежат у нее в офисе. |
You wouldn't know if someone was robbing you from two feet away. |
И не заметишь, как тебя ограбят в двух шагах. |
These are two files with the same name, but the older one is slightly larger. |
Название этих двух файлов одинаковое, но созданный ранее немного больше. |
And two giraffes for our national zoo. |
И двух жирафов в наш национальный зоопарк. |
You don't put two investigators on a pro bono. |
Двух детективов не привлекли бы к бесплатному делу. |
It's not much of a cushion being up by two people. |
Не слишком ли большой резерв для двух человек. |
And I was about to add two ginormous ponies. |
И я собирался добавить двух гигантских пони. |
Your umbrella was one of two weapons used to kill her. |
Ваш зонтик был одним из двух орудий, которыми ее убили. |
But it probably doesn't merit two doctors. |
Но вероятно, не заслуживает внимания двух докторов. |
It's two minutes from the city. |
Это в двух минутах от центра. |
As a divorced couple, they had a special relationship, not unlike two co-workers, for instance. |
Как разведенная пара, они имеют особые отношения, не такие, как у двух коллег, например. |
Hydrogen sulfide's about two parts per billion. |
Сероводород составляет около двух частей на миллиард. |
I originally believed they came from two different shots, but they have no marginal abrasions. |
Изначально я думал, что они получились от двух разных выстрелов, но у них нет краевых бороздок. |
Was this thing in two halves when you found it? |
Эта вещь была в двух половинах, когда Вы нашли это? |
Looks like clowns and hostages on two floors. |
Похоже клоуны и заложники на двух этажах. |
'Over the last fortnight, we've witnessed two major incidents. |
За последние две недели мы стали свидетелями двух крупных происшествий. |
It is about the two girls who moved in this building this morning. |
Это касается двух девушек, которые утром въехали в этот дом... |
We're riding in two cars until we get to the BB, Paul. |
Мы поедем на двух машинах до пансиона, Пол. |
Suddenly I noticed two people on the rocks opposite to us. |
Вдруг я увидела двух человек на скале напротив нас. |
My fortune was built on those two coins. |
Всё моё состояние началось с этих двух монет. |
Well, I didn't calculate for two passengers. |
Я не рассчитывал на двух пассажиров. |