According to the statistics can't be two news of the groom in one day. |
По статистике не может быть двух известий о женихах в один день. |
But... two of my men are quite hurt. |
Но... он ранил двух моих парней. |
So the Eye of Horus was still holding Sutekh for two minutes after it was broken. |
Таким образом, Око Гора все еще сдерживало Сутеха в течение двух минут после того как было сломано. |
You're going to tell him that doc heard something with his stethoscope... two heartbeats. |
Ты должна ему сказать, что доктор расслышал биение двух сердец. |
I would argue that I accomplish the lesser of the two evils. |
Я могу утверждать, что добивалась меньшего из двух зол. |
Sterling said that the other two locations have been neutralized. |
Стерлинг сказал, что на двух других точках угрозы нейтрализованы. |
These guys are from two different gangs. |
Эти парни из двух разных банд. |
I don't know about the two haoles. |
А вот насчет этих двух чужаков я не уверен. |
You just find the two men that he let in here. |
А ты просто найди тех двух, кого он сюда пропустил. |
I got this after two o'clock. |
Я придумал его уже после двух часов. |
I'd like to meet the two Kohn-Ma who just arrived. |
Мне бы хотелось увидеть двух Кон-Ма, которые только что прибыли. |
There is evidence of at least two advanced civilizations, but I read no life signs. |
Есть признаки по крайней мере двух передовых цивилизаций но я не вижу признаков жизни. |
You lost two men last month. |
В прошлом месяце Вы потеряли двух человек. |
And with just two patients, it wouldn't take much enzyme. |
А на двух пациентов не надо много фермента. |
I certainly didn't dress up as two masked guys and steal money. |
Я конечно не выряжался в двух маскированных людей и не крал денег. |
I remember one about two undergraduates and a goose. |
Особенно запомнилась про двух выпускников и простака. |
Our lives, so close for a year or two had drawn apart. |
Наши жизни, в течение почти двух лет такие близкие, разошлись. |
Still no I.D.S on our two John Does. |
Всё ещё не определили личности двух наших неизвестных. |
Like a good car welded together from two write-offs. |
Как хорошая машина, собранная из двух старых. |
There can't be two Amys in the TARDIS. |
В ТАРДИС не может быть двух Эми. Парадокс слишком огромен. |
Voices are like fingerprints - no two are the same. |
Голоса как отпечатки пальцев - не бывает двух одинаковых. |
But with two aircraft ditching, there must be some signs of wreckage. |
Но от двух самолетов должны быть признаки крушения. |
Pelican Island is two hours away. |
Пеликан Айленд в двух часах езды. |
They say you killed two people in Livingston. |
Говорят, ты убил двух человек в Ливингстоне. |
This guy's still on two legs. |
Этот парень все еще на двух ногах. |