Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двух

Примеры в контексте "Two - Двух"

Примеры: Two - Двух
I sat alone for two hours, drinking coffee, thinking about what I should do. Я сидела одна на протяжении двух часов, пила кофе, и думала о том, что мне нужно сделать.
Broke my radius in two places. Сломал лучевую кость в двух местах.
One sedan, covered parking, no sharpshooters, we keep the ambulance and add two agents. Один седан, прикрытие на парковке, без снайперов, оставим скорую и двух агентов.
The closest traffic cam is on the corner of Bedford and Elvado - just two blocks down. Ближайшая камера - на углу Бефорд и Эльвадо - всего в двух кварталах.
Well, they only found two girls. Ну, нашли-то они только двух.
Well, technically, I got her out after two. Вообще-то, я вытащил ее после двух.
I have had enough crazy for two lifetimes. У меня было достаточно безумия для двух жизней.
Sand Demon always attacks on two fronts. Песчаный Демон всегда нападает с двух сторон.
I woke up this morning the mother of two perfect children. Утром я была матерью двух прекрасных сыновей.
Based on subcutaneous bite patterns, I believe you can with certainty exclude from your list a suspect on two legs. На основании отпечатка укуса, я верю, что вы можете исключить из вашего списка подозреваемых на двух ногах.
We may have an opportunity to put two people on this bench. Мы можем получить воможность посадить двух человек на судейскую скамью.
That's two seats filled with Democrats. То есть посадить на эти места двух Демократов.
Name something that's there for years after two people who won't be speaking in six months. Назвать нечто, что собирается быть там миллиарды лет в честь двух людей, которые не будут говорить через шесть месяцев.
We could stand a cockroach or two. Мы можем разместить одного или двух тараканов.
That's a pretty bold statement coming from two fifth-years. Это довольно смелое заявление от двух пятилеток.
You're taking two passengers, but not us. Ты берешь двух пассажиров, но не нас.
Klara DeJong said two Queen's Rangers were shot dead by the major's men. Кьяра ДеЙонг сказала, что люди майора застрелили двух королевских рейнджеров.
You and Yaden built the bomb that killed two innocent sailors. Вы с Яденом создали бомбу, которая убила двух невинных моряков.
The same five students did extremely well on the two tests preceding this one. Теже пятеро студентов. показали невероятно хороший результат на предыдущих двух тестах.
It's fast, strong, switches from two legs to four and it's carnivorous. Оно быстрое, сильное, переходит с двух ног на четыре и оно плотоядное.
You wouldn't think a road trip with two such strapping lads could be this tedious. Никогда бы не подумала, что поездка в компании двух настолько подтянутых парней может быть настолько утомительной.
She almost killed those two girls. Она чуть не убила двух девушек.
When I went to Nanda Parbat, I... Killed two guys. Когда я была в Нанда Парбат, я убила двух человек.
I raised two people from the dead with a sketchy spell and something called a Phoenix stone... Я воскресила из мертвых двух человек, используя странное заклинание и какую-то штуку, которую называют "Камень Феникса".
Margin clerk Paul Wemlinger heard screams, ran in, saw two men running out, called 911. Пол Вемлингер услышал крик, прибежал, увидел двух бегущих мужчин, позвонил 911.