| I sat alone for two hours, drinking coffee, thinking about what I should do. | Я сидела одна на протяжении двух часов, пила кофе, и думала о том, что мне нужно сделать. |
| Broke my radius in two places. | Сломал лучевую кость в двух местах. |
| One sedan, covered parking, no sharpshooters, we keep the ambulance and add two agents. | Один седан, прикрытие на парковке, без снайперов, оставим скорую и двух агентов. |
| The closest traffic cam is on the corner of Bedford and Elvado - just two blocks down. | Ближайшая камера - на углу Бефорд и Эльвадо - всего в двух кварталах. |
| Well, they only found two girls. | Ну, нашли-то они только двух. |
| Well, technically, I got her out after two. | Вообще-то, я вытащил ее после двух. |
| I have had enough crazy for two lifetimes. | У меня было достаточно безумия для двух жизней. |
| Sand Demon always attacks on two fronts. | Песчаный Демон всегда нападает с двух сторон. |
| I woke up this morning the mother of two perfect children. | Утром я была матерью двух прекрасных сыновей. |
| Based on subcutaneous bite patterns, I believe you can with certainty exclude from your list a suspect on two legs. | На основании отпечатка укуса, я верю, что вы можете исключить из вашего списка подозреваемых на двух ногах. |
| We may have an opportunity to put two people on this bench. | Мы можем получить воможность посадить двух человек на судейскую скамью. |
| That's two seats filled with Democrats. | То есть посадить на эти места двух Демократов. |
| Name something that's there for years after two people who won't be speaking in six months. | Назвать нечто, что собирается быть там миллиарды лет в честь двух людей, которые не будут говорить через шесть месяцев. |
| We could stand a cockroach or two. | Мы можем разместить одного или двух тараканов. |
| That's a pretty bold statement coming from two fifth-years. | Это довольно смелое заявление от двух пятилеток. |
| You're taking two passengers, but not us. | Ты берешь двух пассажиров, но не нас. |
| Klara DeJong said two Queen's Rangers were shot dead by the major's men. | Кьяра ДеЙонг сказала, что люди майора застрелили двух королевских рейнджеров. |
| You and Yaden built the bomb that killed two innocent sailors. | Вы с Яденом создали бомбу, которая убила двух невинных моряков. |
| The same five students did extremely well on the two tests preceding this one. | Теже пятеро студентов. показали невероятно хороший результат на предыдущих двух тестах. |
| It's fast, strong, switches from two legs to four and it's carnivorous. | Оно быстрое, сильное, переходит с двух ног на четыре и оно плотоядное. |
| You wouldn't think a road trip with two such strapping lads could be this tedious. | Никогда бы не подумала, что поездка в компании двух настолько подтянутых парней может быть настолько утомительной. |
| She almost killed those two girls. | Она чуть не убила двух девушек. |
| When I went to Nanda Parbat, I... Killed two guys. | Когда я была в Нанда Парбат, я убила двух человек. |
| I raised two people from the dead with a sketchy spell and something called a Phoenix stone... | Я воскресила из мертвых двух человек, используя странное заклинание и какую-то штуку, которую называют "Камень Феникса". |
| Margin clerk Paul Wemlinger heard screams, ran in, saw two men running out, called 911. | Пол Вемлингер услышал крик, прибежал, увидел двух бегущих мужчин, позвонил 911. |