Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двух

Примеры в контексте "Two - Двух"

Примеры: Two - Двух
Now, before we end this morning's service, I would like to welcome two new members to our community. Прежде чем мы закончим сегодняшнюю проповедь, я бы хотел поприветствовать двух новых членов нашей общины.
All I have is the ghosts of two Julias. Все, что у меня есть - призрак двух Джулий.
You see, you've got two choices here. Видишь ли, тебе придётся выбрать одно из двух.
It's not their fault they got crippled in two wars. Это не их вина, что они пострадали в двух войнах.
When I became pregnant, I could feel two babies inside my belly. Когда я забеременела, я чувствовала двух младенцев в животе.
Listen, insert the needle two centimeters superior and anterior to the pinna. Введи иглу в двух сантиметрах - выше и левее ушной раковины.
Serves me right for buying two blocks from the State Department. Дает мне право на покупки в двух кварталах от Госдепартамента.
That means this door will now remain closed until one of two things happen. Это означает, что эта дверь будет заперта пока не произойдёт одна из двух вещей.
We just lost two others to pneumonia. Мы потеряли двух людей через пневмонию.
When the two wheels were going through... Когда я был на двух колесах...
And the owner of Brewster Motors reported two Koenigseggs stolen last week. А владелец "Брустер Моторс" заявил об угоне двух "Кёнигсегг".
What just happened in there could mean one of two things. То, что произошло, может быть одним из двух.
We're still short two cameras. Нам по-прежнему не хватает двух камер.
Well, I couldn't have done it without my two favorite girls. Что ж, я бы не смог всё это приготовить без двух моих любимых девочек.
A surveillance camera two blocks away from the crime scene picked up a dark, four-door sedan leaving the area shortly after this happened. Камера наблюдения в двух кварталах от места преступления засняла тёмный четырёхдверный седан, уезжающий с территории после происшествия.
It's the word of two esteemed lawyers Against a woman with every reason to lie. Это показания двух уважаемых адвокатов против показаний женщины, у которой есть веская причина лгать.
Perfect place for two men to connect in a manly way. Идеальное место для сближения по-мужски двух мужиков.
Last place finisher washes the other two's cars. Набравший меньше всех баллов моет машины двух других.
I couldn't run that course with two legs. Я бы не пробежал эту полосу даже на двух ногах.
It should be clear that we're talking about two separate issues. Должна четко разделить, что мы говорим о двух вещах.
He murdered two Berkeley students over there the other night. Он убил двух студентов Беркли пару суток назад.
I'd happily trade you for two Mel Gibsons and a Tiger Woods. Я бы с радостью променял тебя на двух Мелов Гибсонов и Тайгера Вудса.
She didn't hear those last two shots. Она не слышала последних двух выстрелов.
Escort out those two gentlemen of the press. Выпроводите тех двух господ из прессы.
We've lost two commanders in chief in one day. За один день мы потеряли двух главнокомандующих.