| This update can be generalized to more than two systems. | Приведенное универсальное свойство может быть продолжено на произведения более чем двух пространств. |
| He owned and managed the team for two seasons. | Команду он тренировал и выступал за неё на протяжении двух сезонов. |
| No Western country permits statutory marriage between more than two people. | Однако в большинстве западных стран браки, объединяющие больше двух человек, запрещены. |
| She was accompanied by two guards. | Туда она была отправлена в сопровождении двух слуг. |
| He gave me about two hours. | Я занимался у него больше двух лет». |
| All 26 people aboard the two helicopters die. | Все 26 человек, находившиеся в двух вертолётах, погибли. |
| Block Island received two battle stars for her service. | За участие в войне «Блок-Айленд» был удостоен двух звёзд за службу. |
| The two models presented below take different approaches. | Значения, получаемые при этих двух подходах, отличаются друг от друга. |
| The two anticipate a series of Monster Hunter films. | Ожидается, что по Monster Hunter будет создана серия из двух фильмов. |
| I want two men, two rifles up on this roof, two men two rifles on that roof. | Хочу двух человек и две винтовки на этой крыше, двух человек, две винтовки на ту крышу. |
| This dynamic actually has two divisions. | Эта динамика в действительности состоит из двух частей. |
| My mom works two jobs just to pay our rent. | Маме приходится вкалывать на двух работах, чтобы просто оплатить аренду жилья. |
| They were as intimately connected as any two beings could be. | Можно сказать, они связаны столь тесно насколько это возможно для двух существ. |
| You keep thinking I know two kyles. | Ты продолжаешь думать, что я знаю двух Кайлов. |
| I was only two badges away. | Я был от него всего в двух значках. |
| Eventually, I made two women uncomfortable. | В конце концов, я заставил двух женщин чувствовать себя неловко. |
| Pray two times everyday (morning and evening). | Молиться необходимо не реже двух раз в день: утром и вечером. |
| It consists of two nested models linked via parametric space. | Он состоит из двух вложенных моделей, связанных между собой с помощью параметрического пространства. |
| He introduced new taxes, seized Church revenue and deposed two bishops. | Кроме того, он ввел новые налоги, присвоил церковные доходы и отстранил от службы двух епископов. |
| His delegation hoped that those last two goals would be attained swiftly. | Китайская делегация надеется, что для выполнения этих двух последних задач не потребуется много времени. |
| Germany and Japan proposed as two industrialized States. | Германия и Япония предлагаются в качестве двух промышленно развитых государств. |
| What I said about those two men... | То, что я сказала о тех двух людях... |
| Wahb was just one of two curious cubs. | А сейчас Уэб был просто одним из двух любопытных детенышей. |
| It can locate two lobsters mating from 65 miles away. | Оно может засечь двух омаров, спаривающихся на расстоянии в сотню километров. |
| Fix the two little girls, or you're finished. | Направь этих двух маленьких девочек в нужное русло, или ты конченый человек. |