Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двух

Примеры в контексте "Two - Двух"

Примеры: Two - Двух
There should not be two girls in this bathroom. В этой ванной не место для двух девушек.
Rollie, I just passed two Saracens at the turn off. Ролли, я только что встретила двух сарацинов на развилке.
It was so bad that by morning, it had taken the lives of two locals. Она настолько разбушевалась, что к утру забрала жизни двух местных жителей.
Every year in Britain, over two million cars go to their deaths. В Великобритании каждый год около двух миллионов автомобилей обретают свою смерть.
No, I've just been doing my job for the past two decades. Нет, просто я делаю свою работу на протяжении последних двух десятилетий.
And I killed another fella, maybe two. И я убил еще одного парня, может двух.
My big chance to prove myself, and I lose two people. Мой шанс показать себя, а я потерял двух людей.
I didn't know those two had "friends". Я не знала, что у этих двух есть друзья.
Guy robbed and killed two of his clients. Тот убил и ограбил двух своих клиентов.
You got spatter going in two different directions, just off the curb. Смотри, брызги разлетелись в двух разных направлениях, прямо рядом с бордюром.
Anyway, I took two IHA specialists down there and they confirmed it. Как бы то ни было, я захватил двух специалистов из МУЗ, и они это подтвердили.
A car stolen from the front of an apartment house two blocks from here. Машина была угнана от подъезда жилого дома, всего в двух кварталах отсюда.
I think it beat all the records in two miles. Думаю он побил все рекорды на двух милях.
It's hard to wear two hats, honey. На двух стульях не усидишь, дорогой.
My mum worked two jobs, and my dad did not approve. Моя мама работала на двух работах, отец это не одобрял.
If you could let me have two guards... Тем не менее, если бы вы дали мне двух солдат...
More than 80 dead more than 1700 injured in two bomb blasts today... Более 80 человек погибли, и более 1700 получили ранения в результате двух взрывов, прогремевших с промежутком...
I'm talking a week at least and preferably two. А как минимум о неделе или лучше двух.
It's about two people who are not longer together. О двух людях, которые больше не вместе.
Except maybe the two dogs response to rabies, Stephen. За исключением быть может двух бешенных собак, Стивен.
Got back about two dozen names with arrest records. Около двух дюжин имен с судимостью.
Agent Richards selected Fahad and the other two soldiers because they all had top security clearance in the Afghanistan National Army. Агент Ричардс выбрала Фахада и двух других солдат потому что все они имели высшую категорию допуска в национальной армии Афганистана.
If the other two did have another agenda... Если у двух других были другие цели...
Ms. Jones, profile those two soldiers. Мисс Джонс, проанализируйте этих двух солдат.
Married, engaged to be married, cohabitating or in what could reasonably be considered a relationship where the two parties... Женатые, обрученные, сожительствующие или вовлеченные в то, что было бы разумно считать отношениями двух сторон...