| We are only allowed two to a customer. | Мы не даем больше двух одному посетителю. | 
| As for our two heroes, after all their mishaps, they've finally gotten their inheritance. | Что до наших двух героев, то после всех неудач они наконец-то получили свое наследство. | 
| That's a beautiful meeting of two minds and cultures. | Что за прекрасная встреча двух менталитетов и культур. | 
| But we have got less than two hours to figure it out. | Но у нас осалось меньше двух часов, чтобы в этом разобраться. | 
| Crane developed protocols for two inoculations, himself and somebody else... | Крейн разработал протоколы для двух прививок, себя и кого-то ещё. | 
| She was in two on Saturday alone. | Вот в субботу была сразу на двух. | 
| Motor pool is here, visible by two security cameras along the perimeter of the prison. | Мастерская тут, видна с двух камер по периметру тюрьмы. | 
| When you kill two people, it makes you sick. | Если ты убиваешь двух людей, - Значит, ты болен. | 
| Last time you tried simpatico sobriety with T.J. you lasted about two hours. | Последний раз когда ты пыталась не пить из солидарности с Ти Джеем, ты продержалась около двух часов. | 
| Chakotay, calibrate our long-range sensors to scan for any Federation signature other than our two shuttlecraft. | Чакотэй, настройте наши дальние сенсоры на обнаружение сигнатур любых кораблей Федерации, кроме наших двух шаттлов. | 
| Now a marriage is a combining of two families. | Тогда как брак это объединение двух семей. | 
| You had to choose between two sides that both mean something. | Тебе пришлось выбирать между двух сторон, которые обе что-то значили. | 
| Cross and type for two units. | Крест и щипцы для двух узлов. | 
| There's a woman screaming, and I think I saw two people with guns. | Женщина кричала, и я думаю, что видел двух человек с оружием. | 
| Even if we wear a mask, we're leaving two witnesses behind. | Даже, если мы оденем маски, мы оставляем двух свидетелей. | 
| Do not exceed more than two cans of Adrenalode in a 24-hour period. | Не пейте более двух банок в течение 24 часов. | 
| Understood, but we were able to identify two key members. | Я поняла, но мы смогли установить личности двух ключевых членов группы. | 
| The interrogation technique known as the prisoner's dilemma involves turning two prisoners against each other and seeing which one cracks first. | Техника допроса, известная как "дилемма заключенного", предполагает настраивание двух заключенных друг против друга, пока один не сломается. | 
| Zoe Hart, you went from no boyfriends to two in one night. | Зоуи Харт, от нуля до двух бойфрендов всего за одну ночь. | 
| It's a familial match to Mousa Rashid - two degrees. | Это семейная матч Муса Рашид - двух градусов. | 
| But nothing beats two cheeseburgers with secret sauce. | Но нет ничего лучше двух чизбургеров с тайным соусом. | 
| Think I'll take two chickens. | Значит, я возьму двух кур. | 
| Shares currently trading for less than a dollar as news of his taped confession to two murders puts the future of A... | Акции в данный момент продаются менее чем за доллар как новость о записанном признании в двух убийствах ставит будущее... | 
| Malachi took the money and found the two men. | Малакай взял деньги и нашел тех двух мужчин. | 
| I'll be sure to get two units to guard the place tonight. | Направлю сюда еще двух парней для охраны. |