She had to get rid of the two other employees, who were jealous. |
Ей пришлось избавиться от двух других сотрудниц, которые завидовали ей. |
It combines two of my favorite things - eating out and telling people they're gross. |
Это сочетание двух моих любимых вещей - есть и говорить людям, что они отвратительны. |
I haven't got two left feet. |
У меня нет двух левых ног. |
Every interrogation is a struggle between two parties for control. |
Каждый допрос - это борьба двух сторон за контроль. |
If Takeda doesn't check in within two hours, they're killing the girls - all of them. |
Если Такеда не объявится в течение двух часов, они убьют девушек... всех. |
Coordinated covert offensives involving two teams are a lot like ballroom dancing. |
Координирование скрытого наступления двух групп во многом похоже на бальные танцы. |
Who the hell - that's why it never hurts to attack from two angles. |
Кто, черт побери... вот поэтому никогда не повредит произвести атаку с двух сторон. |
It's changed shape over two square miles. |
Оно изменило форму более чем на двух квадратных милях. |
He's at their campsite, about two Miles in. |
В лагере, в двух милях отсюда. |
Ferg and the Taylors are out looking for the other two. |
Ферг и Тейлоры ищут двух других. |
Nicky was questioned in two dozen murders, but they always had to let him go. |
Никки подозревался в двух дюжинах убийств, но им всегда приходилось отпускать его. |
This is just one of at least two in the port of Ostia. |
Ёто одна из как минимум двух церквей в порту ќстии. |
The union of two people for life... that is, marriage... |
К союзу двух людей на всю жизнь,... |
Bill, you've lost two customers. |
Фил, ты потерял двух клиентов. |
We're talking about two or three weeks ago. |
Мы говорим о двух или трёх неделях назад. |
Well, a long time ago, in another life, I got to know a sheepdog or two. |
Ну, давным-давно, в другой жизни, мне приходилось знать овчарку или двух. |
You're talking two separate surgical procedures. |
Вы говорите, о двух разных хирургических операциях. |
Well, it took us two crises to finally meet you, |
Ну, это стоило нам двух кризисов, чтобы наконец встретиться с тобой, |
I mean, I don't think I know two Justin walkers. |
В смысле, мне не кажется, что я знаю двух Джастинов Уокеров. |
The money is two minutes away. |
Деньги в двух минутах от тебя. |
But California's only two hours... |
Но Калифорния всего в двух часах... |
The entire film rests on those two pillars. |
Весь фильм покоится на этих двух столпах. |
After two or three years I'll become a coach. |
После двух или трёх лет я стану тренером. |
Fact is, you can't put two breeds of dogs in one cage. |
Нельзя держать в одной клетке собак двух разных пород. |
We can look at this either of two ways. |
Мы можем посмотреть на ситуацию с двух сторон. |