Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двух

Примеры в контексте "Two - Двух"

Примеры: Two - Двух
That narrows it to two vans. Это сужает круг поиска до двух фургонов.
Now, the club is just two blocks from the executive airport. Так вот, клуб находится всего в двух кварталах от вспомогательного аэропорта.
I'm just saying there's two sides. Я к тому, что на это можно посмотреть с двух сторон.
They married, they had two children, and recently welcomed Betty, Kate's mother, into their home. Они поженились, завели двух детей, а недавно приняли в свой дом Бетти, маму Кейт.
In two things I've managed to keep it intact. Но в двух вещах я сумел удержать её незатронутой.
How did you get two different kinds of dinosaurs to, you know... Как вам удалось скрестить двух разных динозавров, чтобы...
Against two of them and shorthanded? Против двух из них и не полным экипажем?
I read in the Bath Chronicle, there was a man called Gibbons who turned two housebreakers into mice. Я прочла в Хрониках Бата о неком Гиббонсе, который превратил двух грабителей в мышей.
With my mama two feet away from me. В двух шагах от тела матери.
He's got two tails on his surveillance team about five feet behind him. Его пасут два человека из группы наблюдения, в двух метрах за ним.
You're too shy to wear less than two layers. Ты слишком застенчив, чтобы носить менее двух слоёв одежды.
Bringing up two prisoners and we need immediate medical attention for a petty officer. Ведём двух арестованных и нам нужна немедленная медицинская помощь для старшины.
I'm only going to carry on personally managing two of my clients. Я буду продолжать лично курировать только двух своих клиентов.
They had me squeezed between two fat guys. Они втиснули меня между двух толстяков, клянусь.
Except those two ships behind us. Кроме тех двух кораблей позади нас.
Sociopathic child haters who are only teachers because they got tenure after two short years. Социопатичные детоненавистники, которые стали учителями только потому, что они получили жилье после двух коротких лет.
I'm sorry that I brought two skeezy ex-cons to your bonfire. А я сожалею, что привела двух уголовников к тебе на фестиваль.
If you ask nicely, he might give you the other two. Если вы попросите его вежливо, он выдаст остальных двух.
By not putting the department in a situation where the D.A.'s office had to weigh conflicting testimony of two of its officers. Избавил управление от ситуации, в которой прокуратуре пришлось бы сравнивать противоречивые показания двух полицейских.
You tried to reunite two lost, lonely siblings. Ты пытался воссоединить двух потерянных и одиноких сестер.
I stepped in gum, not two feet into the building. Я наступила на жвачку в двух шагах от здания.
I just lost two testers, I have a right to be. Я только что потерят двух тестировщиков, есть о чем беспокоиться.
Earlier today, Chief Constable Nicholas Wilson was harassed by journalists regarding a gruesome attack on two students... Сегодня днём глава полиции Николас Вилсон был атакован журналистами, желавшими узнать подробности ужасного нападения на двух студентов...
A report of the two girls for you to sign. Подпишите заключение по делу двух девочек.
That's if it's OK with your two dads. Если твоих двух отцов это устраивает.